| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 3 Et il lui fit dire : Ainsi a dit Ben-hadad : Ton argent et ton or est à moi, tes femmes aussi, et tes beaux enfants sont à moi. (20:3) | I. Rois 20:3-3 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 3 Thy silver and thy gold is mine ; thy wives also and thy children, even the goodliest, are mine. (20:3) | I. Kings 20:3-3 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 3 Et il lui fit dire : Ainsi a dit Ben-Hadad : Ton argent et ton or est à moi, et tes femmes aussi et tes beaux enfans sont à moi. (20:3) | I. Rois 20:3-3 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 3 et lui tint ce langage : Ainsi parle Ben-Hadad : Je suis maître de ton argent et de ton or, maître de tes femmes et de tes fils, de tes meilleurs biens. (20:3) | 1 Rois 20:3-3 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 3 pour lui dire : Voici ce que dit Benadad : Votre argent et votre or est à moi ; vos femmes et vos enfants les mieux faits sont à moi. (20:3) | III. Rois 20:3-3 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 3 et il lui dit : Ainsi dit Ben-Hadad : Ton argent et ton or sont à moi ; et tes femmes, et tes fils, les [plus] beaux, sont à moi. (20:3) | I Rois 20:3-3 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 3 Pour lui dire : Voici ce que dit Benadad : Votre argent et votre or sont à moi ; vos femmes et vos enfants les plus chers sont à moi. (20:3) | III Rois 20:3-3 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 3 et lui fit dire : Ainsi parle Ben-Hadad : Ton argent et ton or sont à moi, tes femmes et tes plus beaux enfants sont à moi. (20:3) | III Rois 20:3-3 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 3 et il lui dit : Ainsi dit Ben-Hadad : Ton argent et ton or sont à moi, et tes femmes, et tes fils, les [plus] beaux, sont à moi. (20:3) | 1 Rois 20:3-3 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 3 pour lui dire de sa part : Voici ce que dit Bénadad : Votre argent et votre or est à moi, vos femmes et vos enfants les mieux faits sont à moi. (20:3) | III Rois 20:3-3 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 3 pour lui dire : « Ainsi a parlé Ben-Hadad : A moi ton argent et ton or, à moi aussi tes femmes et tes fils, les meilleurs ! » (20:3) | I Rois 20:3-3 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 3 et lui fit dire : Ainsi parle Ben-Hadad : Ton argent et ton or sont à moi, tes femmes et tes plus beaux enfants sont à moi. (20:3) | I Rois 20:3-3 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 3 pour lui dire : “ Ainsi dit Benhadad : Ton argent et ton or sont à moi, tes femmes et tes plus beaux enfants sont à moi. ˮ (20:3) | I Rois 20:3-3 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 3 et lui fit dire : « Ainsi parle Ben-Hadad. Ton argent et ton or sont à moi, tes femmes et tes enfants restent à toi. » (20:3) | 1 Rois 20:3-3 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 3 et lui fit dire : Ainsi parle Ben-Hadad : Ton argent et ton or sont à moi, tes femmes et tes plus beaux enfants sont à moi. (20:3) | 1 Rois 20:3-3 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 3 ‘ Ton argent et ton or sont à moi, tes femmes et tes fils, les plus beaux, sont à moi. ’ ” (20:3) | 1 Rois 20:3-3 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 3 pour lui annoncer : « Voici ce que dit Ben-Hadad : ‘Ton argent et ton or sont ma propriété, tes femmes et tes plus beaux enfants m’appartiennent.’ » (20:3) | 1 Rois 20:3-3 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 3 “Ton argent et ton or sont à moi, ainsi que tes plus belles femmes et tes plus beaux fils.” » (20:3) | 1 Rois 20:3-3 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 3 Ton argent et ton or est à moi : tes femmes aussi et tes enfants, à savoir les plus beaux sont à moi. (20:3) | 1 Rois 20:3-3 |