1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 13 Alors voici un Prophète qui vint vers Achab Roi d’Israël, et qui lui dit : Ainsi a dit l’Éternel, n’as-tu pas vu cette grande multitude ? Voilà, je m’en vais la livrer aujourd’hui entre tes mains, et tu sauras que je suis l’Éternel. (20:13) | I. Rois 20:13-13 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 13 And, behold, there came a prophet unto Ahab king of Israel, saying, Thus saith the LORD, Hast thou seen all this great multitude ? behold, I will deliver it into thine hand this day ; and thou shalt know that I am the LORD. (20:13) | I. Kings 20:13-13 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 13 Alors voici un prophète qui vint vers Achab, roi d’Israël, et dit : Ainsi a dit l’Eternel : N’as-tu pas vu cette grande multitude ? Voilà, je vais la livrer aujourd’hui entre tes mains, et tu sauras que je suis l’Eternel. (20:13) | I. Rois 20:13-13 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 13 Et voilà qu’un prophète s’approcha d’Achab, roi d’Israël, et dit : Ainsi parle l’Éternel : As-tu vu toute cette grande multitude ? Eh bien ! Je vais aujourd’hui la livrer à tes mains, afin que tu saches que je suis l’Éternel. (20:13) | 1 Rois 20:13-13 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 13 En même temps un prophète vint trouver Achab, roi d’Israël, et lui dit : Voici ce que dit le Seigneur : Vous avez vu toute cette multitude innombrable ; je vous déclare que je vous la livrerai aujourd’hui entre les mains, afin que vous sachiez que c’est moi qui suis le Seigneur. (20:13) | III. Rois 20:13-13 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 13 Et voici, un prophète s’approcha d’Achab, roi d’Israël, et dit : Ainsi dit l’Eternel : Vois-tu toute cette grande multitude ? Voici, je vais la livrer aujourd’hui entre tes mains, et tu sauras que je suis l’Eternel. (20:13) | I Rois 20:13-13 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 13 En même temps un prophète, s’approchant d’Achab roi d’Israël, lui dit : Voici ce que dit le Seigneur : Vous avez vu, assurément, toute cette multitude innombrable ; je vous la livrerai aujourd’hui entre les mains, afin que vous sachiez que je suis le Seigneur. (20:13) | III Rois 20:13-13 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 13 Mais voici, un prophète s’approcha d’Achab, roi d’Israël, et il dit : Ainsi parle l’Éternel : Vois-tu toute cette grande multitude ? Je vais la livrer aujourd’hui entre tes mains, et tu sauras que je suis l’Éternel. (20:13) | 1 Rois 20:13-13 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 13 Et voici, un prophète s’approcha d’Achab, roi d’Israël, et dit : Ainsi dit l’Éternel : Vois-tu toute cette grande multitude ? Voici, je l’ai livrée aujourd’hui en ta main, et tu sauras que moi, je suis l’Éternel. (20:13) | 1 Rois 20:13-13 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 13 Et voici qu’un prophète vint trouver Achab, roi d’Israël, et lui dit : Ainsi parle le Seigneur : Vous avez vu toute cette multitude innombrable ; je vous déclare que je la livrerai aujourd’hui entre vos mains, afin que vous sachiez que je suis le Seigneur. (20:13) | III Rois 20:13-13 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 13 Or, un prophète, s’avançant vers Achab, roi d’Israël, lui dit : « Ainsi parle l’Éternel : Tu vois toute cette grande multitude ? Eh bien ! Je te la livrerai en ce jour, et tu reconnaîtras que je suis l’Éternel. (20:13) | I Rois 20:13-13 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 13 Mais voici, un prophète s’approcha d’Achab, roi d’Israël, et il dit : Ainsi parle l’Éternel : Vois-tu toute cette grande multitude ? Je vais la livrer aujourd’hui entre tes mains, et tu sauras que je suis l’Éternel. (20:13) | I Rois 20:13-13 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 13 Mais voici qu’un prophète, s’approchant d’Achab, roi d’Israël, lui dit : “ Ainsi dit Yahweh : Tu vois toute cette grande multitude ? Voici que je vais la livrer aujourd’hui entre tes mains, afin que tu saches que je suis Yahweh. ˮ (20:13) | I Rois 20:13-13 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 13 Alors un prophète vint trouver Achab, roi d’Israël, et dit : « Ainsi parle Yahvé. As-tu vu cette grande foule ? Voici que je la livre aujourd’hui en ta main et tu reconnaîtras que je suis Yahvé. » (20:13) | 1 Rois 20:13-13 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 13 Mais voici, un prophète s’approcha d’Achab, roi d’Israël, et il dit : Ainsi parle l’Eternel : Vois-tu toute cette grande multitude ? Je vais la livrer aujourd’hui entre tes mains, et tu sauras que je suis l’Eternel. (20:13) | 1 Rois 20:13-13 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 13 Et, voyez, un certain prophète s’avança vers Ahab le roi d’Israël, puis il dit : “ Voici ce qu’a dit Jéhovah : ‘ As-tu vu toute cette grande foule ? Voici que je la livre en ta main aujourd’hui et, à coup sûr, tu sauras que je suis Jéhovah. ’ ” (20:13) | 1 Rois 20:13-13 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 13 Mais voici qu’un prophète s’approcha d’Achab, le roi d’Israël, et annonça : « Voici ce que dit l’Eternel : Vois-tu toute cette grande foule ? Je vais la livrer aujourd’hui entre tes mains et tu sauras que je suis l’Eternel. » (20:13) | 1 Rois 20:13-13 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 13 Mais un prophète alla voir le roi Achab d’Israël et lui dit : « Voici ce que dit Jéhovah : “As-tu vu cette foule nombreuse ? Aujourd’hui je vais te donner la victoire sur elle, et alors tu sauras que je suis Jéhovah.” » (20:13) | 1 Rois 20:13-13 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 13 Et, voici, un prophète vint vers Achab, roi d’Israël, disant, Ainsi dit le SEIGNEUR : N’as-tu pas vu toute cette grande multitude ? Voici, je vais la livrer aujourd’hui en ta main, et tu sauras que je suis le SEIGNEUR. (20:13) | 1 Rois 20:13-13 |