1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 1 Alors Ben-hadad Roi de Syrie assembla toute son armée, et il y avait avec lui trente-deux Rois, des chevaux, et des chariots ; puis il monta, assiégea Samarie, et il lui fit la guerre. (20:1) | I. Rois 20:1-1 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 1 And Benhadad the king of Syria gathered all his host together : and there were thirty and two kings with him, and horses, and chariots ; and he went up and besieged Samaria, and warred against it. (20:1) | I. Kings 20:1-1 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 1 Alors Ben-Hadad, roi de Syrie, assembla toute son armée, et il y avait trente-deux rois avec lui, avec ses chevaux et ses chariots ; puis il monta, et il assiégea Samarie, et combattit contre elle ; (20:1) | I. Rois 20:1-1 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 1 Cependant Ben-Hadad, roi de Syrie, ayant trente-deux rois pour auxiliaires, rassembla toutes ses forces, et chevaux et chars, et il s’avança, et mit le siège devant Samarie et l’attaqua. (20:1) | 1 Rois 20:1-1 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 1 OR Benadad, roi de Syrie, ayant assemblé toute son armée, sa cavalerie et ses chariots, et trente-deux rois avec lui, vint pour attaquer Samarie, et il l’assiégea. (20:1) | III. Rois 20:1-1 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 1 Et Ben-Hadad, roi d’Aram (Syrie), rassembla toutes ses forces ; il avait avec lui trente-deux rois, et des chevaux et des chars. Et il monta, et assiégea Samarie et lui fit la guerre. (20:1) | I Rois 20:1-1 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 1 Or Benadad, roi de Syrie, ayant assemblé toute son armée, sa cavalerie et ses chariots, et trente-deux rois avec lui, vint pour prendre Samarie, et assiégea cette ville. (20:1) | III Rois 20:1-1 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 1 Ben-Hadad, roi de Syrie, rassembla toute son armée ; il avait avec lui trente-deux rois, des chevaux et des chars. Il monta, mit le siège devant Samarie et l’attaqua. (20:1) | 1 Rois 20:1-1 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 1 — Et Ben-Hadad, roi de Syrie, rassembla toutes ses forces ; et il y avait trente-deux rois avec lui, et des chevaux et des chars. Et il monta et assiégea Samarie, et lui fit la guerre. (20:1) | 1 Rois 20:1-1 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 1 Or Bénadad, roi de Syrie, ayant assemblé toute son armée, sa cavalerie et ses chars, et trente-deux rois avec lui, vint pour combattre Samarie, et il l’assiégea. (20:1) | III Rois 20:1-1 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 1 BEN-HADAD, roi de Syrie, rassembla toute son armée, et, assisté de trente-deux rois, avec chars et cavalerie, il alla assiéger Samarie et diriger ses attaques contre elle. (20:1) | I Rois 20:1-1 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 1 Ben-Hadad, roi de Syrie, rassembla toute son armée ; il avait avec lui trente-deux rois, des chevaux et des chars. Il monta, mit le siège devant Samarie et l’attaqua. (20:1) | I Rois 20:1-1 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 1 Benhadad, roi de Syrie, rassembla toute son armée ; il y avait avec lui trente-deux rois, des chevaux et des chars. Il monta et, ayant mis le siège devant Samarie, il l’attaqua. (20:1) | I Rois 20:1-1 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 1 Ben-Hadad, roi d’Aram, rassembla toute son armée - il y avait avec lui 32 rois, des chevaux et des chars - et il vint investir Samarie et lui donner l’assaut. (20:1) | 1 Rois 20:1-1 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 1 Ben-Hadad, roi de Syrie, rassembla toute son armée ; il avait avec lui trente-deux rois, des chevaux et des chars. Il monta, mit le siège devant Samarie et l’attaqua. (20:1) | 1 Rois 20:1-1 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 1 Quant à Ben-Hadad le roi de Syrie, il rassembla toutes ses forces militaires, et aussi trente-deux rois avec lui, ainsi que des chevaux et des chars, puis il monta assiéger Samarie et combattre contre elle. (20:1) | 1 Rois 20:1-1 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 1 Ben-Hadad, le roi de Syrie, rassembla toute son armée. Il avait avec lui 32 rois, ainsi que des chevaux et des chars. Il monta, installa le siège devant Samarie et l’attaqua. (20:1) | 1 Rois 20:1-1 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 1 Un jour, le roi Ben-Hadad de Syrie rassembla toute son armée, ainsi que 32 autres rois avec leurs chevaux et leurs chars. Puis il alla assiéger Samarie pour la combattre. (20:1) | 1 Rois 20:1-1 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 1 ¶ Et Benhadad, le roi de Syrie, rassembla toute son armée : et il y avait avec lui trente-deux rois, et des chevaux et des chariots : et il monta, et assiégea Samarie, et lui fit la guerre. (20:1) | 1 Rois 20:1-1 |