| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 25 Et le Roi Salomon donna commission à Bénaja fils de Jéhojadah, qui se jeta sur lui, et il mourut. (2:25) | I. Rois 2:25-25 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 25 And king Solomon sent by the hand of Benaiah the son of Jehoiada ; and he fell upon him that he died. (2:25) | I. Kings 2:25-25 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 25 Et le roi Salomon ayant donné la commission à Bénaja, fils de Jéhojadah, de tuer Adonija, Bénaja se jeta sur lui, et Adonija mourut. (2:25) | I. Rois 2:25-25 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 25 Et le Roi Salomon dépêcha Benaïa, fils de Joïada, qui fit main basse sur lui, et il mourut. (2:25) | 1 Rois 2:25-25 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 25 Et le roi Salomon ayant envoyé Banaïas, fils de Joïada, pour exécuter cet ordre, il perça Adonias, et le tua. (2:25) | III. Rois 2:25-25 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 25 Et le roi Salomon envoya Bénaïa , fils de Joïada, qui se jeta sur lui, et il mourut. (2:25) | I Rois 2:25-25 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 25 Et le roi Salomon envoya Banaïas, fils de Joïada, pour exécuter cet ordre ; Banaïas frappa Adonias et le tua. (2:25) | III Rois 2:25-25 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 25 Et le roi Salomon envoya Benaja, fils de Jehojada, qui le frappa ; et Adonija mourut. (2:25) | III Rois 2:25-25 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 25 Et le roi Salomon envoya par Benaïa, fils de Jehoïada, qui se jeta sur lui et il mourut. (2:25) | 1 Rois 2:25-25 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 25 Et le roi Salomon envoya Banaïas, fils de Joïada, qui frappa Adonias, et le tua. (2:25) | III Rois 2:25-25 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 25 Le roi Salomon en donna mission à Benaïahou, fils de Joïada, qui le frappa à mort. (2:25) | I Rois 2:25-25 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 25 Et le roi Salomon envoya Benaja, fils de Jehojada, qui le frappa ; et Adonija mourut. (2:25) | I Rois 2:25-25 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 25 Et le roi Salomon députa Banaïas, fils de Joïadas ; il frappa Adonias, qui mourut. (2:25) | I Rois 2:25-25 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 25 Et le roi Salomon en chargea Benayahu fils de Yehoyada, qui le frappa, et il mourut. (2:25) | 1 Rois 2:25-25 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 25 Et le roi Salomon envoya Benaja, fils de Jehojada, qui le frappa ; et Adonija mourut. (2:25) | 1 Rois 2:25-25 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 25 Aussitôt le roi Salomon envoya par le moyen de Benaïa le fils de Yehoïada ; et celui-ci se jeta sur lui, de sorte qu’il mourut. (2:25) | 1 Rois 2:25-25 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 25 Puis le roi Salomon fit frapper Adonija par l’intermédiaire de Benaja, le fils de Jehojada, et il mourut. (2:25) | 1 Rois 2:25-25 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 25 Aussitôt le roi Salomon envoya Benaya fils de Joad l’exécuter. C’est ainsi qu’Adoniya mourut. (2:25) | 1 Rois 2:25-25 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 25 Et le roi Salomon envoya par la main de Benaiah, le fils de Jehoiada, et il se jeta sur lui, si bien qu’il mourut. (2:25) | 1 Rois 2:25-25 |