Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
6 Ils partagèrent donc entr’eux le pays, afin d’aller partout ; Achab allait séparément par un chemin, et Abdias allait séparément par un autre chemin. (18:6) I. Rois
18:6-6
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
6 So they divided the land between them to pass throughout it : Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself. (18:6) I. Kings
18:6-6
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
6 Et ils partagèrent entre eux le pays, afin d’aller partout. Achab allait à part par un chemin ; et Abdias allait séparément par un autre chemin. (18:6) I. Rois
18:6-6
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
6 Et ils se distribuèrent entre eux le pays pour le parcourir ; Achab s’achemina par une voie seul, et Obadia s’achemina par l’autre voie, seul. (18:6) 1 Rois
18:6-6
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
6 Ils partagèrent donc le pays entre eux pour aller chercher de tous côtés. Achab allait par un chemin, et Abdias séparément allait par un autre. (18:6) III. Rois
18:6-6
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
6 Et ils se partagèrent la terre pour la traverser : Achab alla séparément par un chemin, et Abdias alla séparément par un [autre] chemin. (18:6) I Rois
18:6-6
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
6 Ils se partagèrent le pays entre eux pour l’explorer Achab allait par un chemin, et Abdias par un autre. (18:6) III Rois
18:6-6
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
6 Ils se partagèrent le pays pour le parcourir ; Achab alla seul par un chemin, et Abdias alla seul par un autre chemin. (18:6) III Rois
18:6-6
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
6 Et ils se partagèrent le pays pour le parcourir. Achab s’en alla seul par un chemin, et Abdias alla seul par un autre chemin. (18:6) 1 Rois
18:6-6
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
6 Ils se partagèrent donc le pays pour aller chercher de tous côtés. Achab allait par un chemin, et Abdias séparément allait par un autre. (18:6) III Rois
18:6-6
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
6 Ils répartirent entre eux la contrée à explorer ; Achab se dirigea d’un côté, à part, et Obadia, à part, se dirigea de l’autre. (18:6) I Rois
18:6-6
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
6 Ils se partagèrent le pays pour le parcourir ; Achab alla seul par un chemin, et Abdias alla seul par un autre chemin. (18:6) I Rois
18:6-6
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
6 Ils se partagèrent le pays pour le parcourir ; Achab alla seul par un chemin, et Abdias alla seul par un autre chemin. (18:6) I Rois
18:6-6
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
6 Ils se partagèrent le pays pour le parcourir : Achab partit seul par un chemin et Obadyahu partit seul par un autre chemin. (18:6) 1 Rois
18:6-6
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
6 Ils se partagèrent le pays pour le parcourir ; Achab alla seul par un chemin, et Abdias alla seul par un autre chemin. (18:6) 1 Rois
18:6-6
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
6 Ils se partagèrent donc le pays à traverser. Ahab s’en alla seul par un chemin, et Obadia s’en alla seul par un autre chemin. (18:6) 1 Rois
18:6-6
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
6 Ils se partagèrent le pays à parcourir ; Achab partit seul par un chemin, et Abdias par un autre. (18:6) 1 Rois
18:6-6
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
6 Ils se partagèrent donc le pays à parcourir. Achab partit seul par un chemin, et Abdias partit seul par un autre chemin. (18:6) 1 Rois
18:6-6
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
6 Alors ils se partagèrent entre eux le pays pour le traverser : Achab allait par un chemin par lui-même, et Obadiah allait par un autre chemin, par lui-même. (18:6) 1 Rois
18:6-6