Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
5 Il partit donc, et fit selon la parole de l’Éternel ; il s’en alla, dis-je, et demeura au torrent de Kérith, vis-à-vis du Jourdain. (17:5) I. Rois
17:5-5
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
5 So he went and did according unto the word of the LORD : for he went and dwelt by the brook Cherith, that is before Jordan. (17:5) I. Kings
17:5-5
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
5 Il partit donc, et fit selon la parole de l’Eternel ; il s’en alla, et demeura au torrent de Kérith, qui est vis-à-vis du Jourdain. (17:5) I. Rois
17:5-5
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
5 Et Élie partit et se conforma à la parole de l’Éternel, et il alla s’établir dans le ravin du Krith qui est en face du Jourdain. (17:5) 1 Rois
17:5-5
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
5 Elie partit donc selon l’ordre du Seigneur, et alla demeurer sur le bord du torrent de Carith, qui est vis-à-vis du Jourdain. (17:5) III. Rois
17:5-5
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
5 Et il s’en alla et fit selon la parole de l’Eternel : il alla et habita au torrent du Kérith, qui est en face du Jourdain. (17:5) I Rois
17:5-5
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
5 Élie partit donc, selon l’ordre du Seigneur, et alla demeurer sur le bord du torrent de Carith, qui est vis-à-vis du Jourdain. (17:5) III Rois
17:5-5
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
5 Il partit et fit selon la parole de l’Éternel, et il alla s’établir près du torrent de Kerith, qui est en face du Jourdain. (17:5) 1 Rois
17:5-5
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
5 Et il s’en alla et fit selon la parole de l’Éternel : il s’en alla et habita au torrent du Kerith, qui est vers le Jourdain. (17:5) 1 Rois
17:5-5
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
5 Elie partit donc selon l’ordre du Seigneur, et alla s’établir près du torrent de Carith, qui est en face du Jourdain. (17:5) III Rois
17:5-5
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
5 Il partit et, se conformant à la parole du Seigneur, alla s’établir près du torrent de Kerit en face du Jourdain. (17:5) I Rois
17:5-5
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
5 Il partit et fit selon la parole de l’Éternel, et il alla s’établir près du torrent de Kerith, qui est en face du Jourdain. (17:5) I Rois
17:5-5
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
5 Il partit, et fit selon la parole de Yahweh ; et il alla s’établir au torrent de Carith, qui est en face du Jourdain. (17:5) I Rois
17:5-5
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
5 Il partit donc et il fit comme Yahvé avait dit et alla s’établir au torrent de Kerit, à l’est du Jourdain. (17:5) 1 Rois
17:5-5
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
5 Il partit et fit selon la parole de l’Eternel, et il alla s’établir près du torrent de Kerith, qui est en face du Jourdain. (17:5) 1 Rois
17:5-5
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
5 Aussitôt il partit et fit selon la parole de Jéhovah ; il alla donc s’établir près du ouadi de Kerith qui est à l’est du Jourdain. (17:5) 1 Rois
17:5-5
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
5 Elie partit et se conforma à la parole de l’Eternel : il alla s’installer près du torrent de Kerith, qui se trouve en face du Jourdain. (17:5) 1 Rois
17:5-5
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
5 Élie partit immédiatement et fit ce que Jéhovah lui avait ordonné. Il alla séjourner dans la vallée du Kerith, à l’est du Jourdain. (17:5) 1 Rois
17:5-5
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
5 Il partit donc et fit selon la parole du SEIGNEUR : il s’en alla et demeura au torrent Cherith, qui est en face du Jourdain. (17:5) 1 Rois
17:5-5