1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 26 Car il suivit tout le train de Jéroboam fils de Nébat, et son péché, par lequel il avait fait pécher Israël, afin qu’ils irritassent l’Éternel le Dieu d’Israël par leurs vanités. (16:26) | I. Rois 16:26-26 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 26 For he walked in all the way of Jeroboam the son of Nebat, and in his sin wherewith he made Israel to sin, to provoke the LORD God of Israel to anger with their vanities. (16:26) | I. Kings 16:26-26 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 26 Car il suivit tout le train de Jéroboam, fils de Nébat, et le péché par lequel il avait fait pécher Israël, pour irriter l’Eternel, le Dieu d’Israël, par leurs idoles. (16:26) | I. Rois 16:26-26 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 26 Et il marcha en tout sur les errements de Jéroboam, fils de Nebat, et dans ses péchés où il avait entraîné Israël qui provoqua l’Éternel, Dieu d’Israël, par ses vaines idoles. (16:26) | 1 Rois 16:26-26 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 26 Il marcha dans toute la voie de Jéroboam, fils de Nabat, et dans les péchés par lesquels il avait fait pécher Israël, pour irriter le Seigneur, le Dieu d’Israël, par ses vanités et par ses mensonges. (16:26) | III. Rois 16:26-26 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 26 Il marcha dans toute la voie de Jéroboam, fils de Nébat, et dans ses péchés, par lesquels il avait fait pécher Israël, en provoquant l’Eternel, le Dieu d’Israël, par leurs vaines idoles. (16:26) | I Rois 16:26-26 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 26 Il marcha dans toute la voie de Jéroboam, fils de Nabat, et dans les péchés qu’il avait fait commettre à Israël, pour irriter le Seigneur Dieu d’Israël par ses vanités. (16:26) | III Rois 16:26-26 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 26 Il marcha dans toute la voie de Jéroboam, fils de Nebath, et se livra aux péchés que Jéroboam avait fait commettre à Israël, irritant par leurs idoles l’Éternel, le Dieu d’Israël. (16:26) | 1 Rois 16:26-26 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 26 Et il marcha dans toute la voie de Jéroboam, fils de Nebath, et dans ses péchés par lesquels il avait fait pécher Israël pour provoquer à colère l’Éternel, le Dieu d’Israël, par leurs vanités. (16:26) | 1 Rois 16:26-26 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 26 Il marcha dans toute la voie de Jéroboam, fils de Nabat, et dans les péchés par lesquels il avait fait pécher Israël, pour irriter le Seigneur Dieu d’Israël par ses vanités. (16:26) | III Rois 16:26-26 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 26 Il imita en tout la conduite de Jéroboam, fils de Nebat, et les péchés qu’il avait fait commettre aux Israélites, irritant le Seigneur, Dieu d’Israël, par leurs vaines idoles. (16:26) | I Rois 16:26-26 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 26 Il marcha dans toute la voie de Jéroboam, fils de Nebath, et se livra aux péchés que Jéroboam avait fait commettre à Israël, irritant par leurs idoles l’Éternel, le Dieu d’Israël. (16:26) | I Rois 16:26-26 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 26 Il marcha dans toute la voie de Jéroboam, fils de Nabat, et dans les péchés que Jéroboam avait fait commettre à Israël, irritant par leurs idoles Yahweh, le Dieu d’Israël. (16:26) | I Rois 16:26-26 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 26 Il imita en tout la conduite de Jéroboam fils de Nebat et les péchés où il avait entraîné Israël, irritant Yahvé, Dieu d’Israël, par leurs vaines idoles. (16:26) | 1 Rois 16:26-26 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 26 Il marcha dans toute la voie de Jéroboam, fils de Nebath, et se livra aux péchés que Jéroboam avait fait commettre à Israël, irritant par leurs idoles l’Eternel, le Dieu d’Israël. (16:26) | 1 Rois 16:26-26 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 26 Il marchait dans toute la voie de Yarobam le fils de Nebat et dans son péché, par lequel il avait fait pécher Israël en offensant Jéhovah le Dieu d’Israël par leurs vaines idoles. (16:26) | 1 Rois 16:26-26 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 26 Il marcha entièrement sur la voie de Jéroboam, fils de Nebath ; il se livra aux péchés que celui-ci avait fait commettre à Israël, irritant l’Eternel, le Dieu d’Israël, par leurs idoles sans consistance. (16:26) | 1 Rois 16:26-26 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 26 Il suivit le mauvais exemple de Jéroboam fils de Nebath et il commit le même péché qu’Israël avait commis sous l’influence de Jéroboam, lorsqu’ils avaient offensé Jéhovah le Dieu d’Israël par leurs idoles sans valeur. (16:26) | 1 Rois 16:26-26 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 26 Car il marcha dans tout le chemin de Jeroboam, le fils de Nebat, et en son péché par lequel il avait fait pécher Israël, provocant à la colère le SEIGNEUR Dieu d’Israël, par leurs vanités. (16:26) | 1 Rois 16:26-26 |