Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
7 Va, [et] dis à Jéroboam : Ainsi a dit l’Éternel le Dieu d’Israël ; parce que je t’ai élevé du milieu du peuple, et que je t’ai établi pour Conducteur de mon peuple d’Israël ; (14:7) I. Rois
14:7-7
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
7 Go, tell Jeroboam, Thus saith the LORD God of Israel, Forasmuch as I exalted thee from among the people, and made thee prince over my people Israel, (14:7) I. Kings
14:7-7
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
7 Va, dis à Jéroboam : Ainsi a dit l’Eternel, le Dieu d’Israël : Parce que je t’ai élevé du milieu du peuple, et que je t’ai établi pour conducteur de mon peuple d’Israël ; (14:7) I. Rois
14:7-7
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
7 Va, dis à Jéroboam : Ainsi parle l’Éternel, Dieu d’Israël : Parce que je t’ai élevé du sein du peuple, et établi prince de mon peuple d’Israël, (14:7) 1 Rois
14:7-7
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
7 Allez, et dites à Jéroboam : Voici ce que dit le Seigneur, le Dieu d’Israël : Je vous ai élevé du milieu des Israélites, je vous ai établi chef d’Israël, mon peuple, (14:7) III. Rois
14:7-7
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
7 Va, dis à Jéroboam : Ainsi dit l’Eternel, le Dieu d’Israël : Je t’ai élevé du milieu du peuple, et je t’ai mis conducteur sur mon peuple d’Israël, (14:7) I Rois
14:7-7
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
7 Allez, et dites à Jéroboam : Voici ce que dit le Seigneur Dieu d’Israël : Je vous ai élevé du milieu du peuple, et je vous ai établi chef de mon peuple d’Israël ; (14:7) III Rois
14:7-7
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
7 Va, dis à Jéroboam : Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël : Je t’ai élevé du milieu du peuple, je t’ai établi chef de mon peuple d’Israël, (14:7) 1 Rois
14:7-7
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
7 Va, dis à Jéroboam : Ainsi dit l’Éternel, le Dieu d’Israël : Parce que je t’ai élevé du milieu du peuple, et que je t’ai établi prince sur mon peuple Israël, (14:7) 1 Rois
14:7-7
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
7 Allez, et dites à Jéroboam : Voici ce que dit le Seigneur, le Dieu d’Israël : Je vous ai élevé du milieu du peuple, je vous ai établi chef de mon peuple Israël, (14:7) III Rois
14:7-7
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
7 Va dire à Jéroboam : Ainsi parle l’Éternel, Dieu d’Israël : Je t’avais élevé du milieu du peuple, je t’avais fait chef de mon peuple Israël ; (14:7) I Rois
14:7-7
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
7 Va, dis à Jéroboam : Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël : Je t’ai élevé du milieu du peuple, je t’ai établi chef de mon peuple d’Israël, (14:7) I Rois
14:7-7
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
7 Va, dis à Jéroboam : Ainsi parle Yahweh, Dieu d’Israël : Je t’ai élevé du milieu du peuple et je t’ai établi chef sur mon peuple d’Israël ; (14:7) I Rois
14:7-7
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
7 Va dire à Jéroboam : Ainsi parle Yahvé, Dieu d’Israël : Je t’ai tiré du milieu du peuple et t’ai établi comme chef sur mon peuple Israël, (14:7) 1 Rois
14:7-7
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
7 Va, dis à Jéroboam : Ainsi parle l’Eternel, le Dieu d’Israël : Je t’ai élevé du milieu du peuple, je t’ai établi chef de mon peuple d’Israël, (14:7) 1 Rois
14:7-7
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
7 Va dire à Yarobam : ‘ Voici ce qu’a dit Jéhovah le Dieu d’Israël : “ Parce que je t’ai élevé du milieu de ton peuple, pour te constituer guide sur mon peuple Israël, (14:7) 1 Rois
14:7-7
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
7 Va dire à Jéroboam : ‘Voici ce que dit l’Eternel, le Dieu d’Israël : Je t’ai tiré du milieu du peuple, je t’ai établi chef de mon peuple, d’Israël, (14:7) 1 Rois
14:7-7
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
7 Va dire à Jéroboam : “Voici ce que dit Jéhovah le Dieu d’Israël : ‘Je t’ai choisi parmi les gens de ton peuple pour que tu sois chef sur mon peuple Israël. (14:7) 1 Rois
14:7-7
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
7 ¶ Va, dis à Jeroboam : Ainsi dit le SEIGNEUR Dieu d’Israël : Puisque je t’ai élevé d’entre le peuple et que je t’ai fait prince sur mon peuple Israël : (14:7) 1 Rois
14:7-7