| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 18 Et quand ils furent partis de Madian, ils vinrent à Paran, et prirent avec eux des gens de Paran, et se retirèrent en Egypte vers Pharaon Roi d’Egypte, qui lui donna une maison, et lui assigna de quoi vivre, et lui donna aussi une terre. (11:18) | I. Rois 11:18-18 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 18 And they arose out of Midian, and came to Paran : and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, unto Pharaoh king of Egypt ; which gave him an house, and appointed him victuals, and gave him land. (11:18) | I. Kings 11:18-18 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 18 Et quand ils furent partis de Madian, ils vinrent à Paran ; et ils prirent avec eux des gens de Paran, et se retirèrent en Egypte vers Pharaon, roi d’Egypte, qui lui donna une maison, et lui assigna de quoi se nourrir, et qui lui donna aussi une terre. (11:18) | I. Rois 11:18-18 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 18 Et après être partis de Madian, ils atteignirent Pharan, et de Pharan ils emmenèrent du monde avec eux et ils arrivèrent en Egypte chez Pharaon, roi d’Egypte, lequel lui donna une demeure, et lui assigna des subsistances et lui concéda des terres. (11:18) | 1 Rois 11:18-18 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 18 De Madian ils allèrent à Pharan, et ayant pris avec eux des gens de Pharan, ils entrèrent en Egypte, et se présentèrent à Pharaon, roi d’Egypte, qui donna une maison à Adad, lui fit fournir ce lui était nécessaire pour sa table, et lui donna le gouvernement d’un certain pays. (11:18) | III. Rois 11:18-18 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 18 Et ils se levèrent de Madian et arrivèrent à Paran ; et ils prirent des gens de Paran avec eux, et arrivèrent en Egypte, chez Pharaon, roi d’Egypte, qui lui donna une maison, et lui assigna du pain et lui donna une terre. (11:18) | I Rois 11:18-18 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 18 De Madian ils allèrent à Pharan ; et ayant pris avec eux des hommes de Pharan, ils entrèrent en Égypte, et se présentèrent à Pharaon, roi d’Égypte, qui donna une maison à Adad, ce qui était nécessaire à sa nourriture, et des terres. (11:18) | III Rois 11:18-18 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 18 Partis de Madian, ils allèrent à Paran, prirent avec eux des hommes de Paran, et arrivèrent en Égypte auprès de Pharaon, roi d’Égypte, Pharaon donna une maison à Hadad, pourvut à sa subsistance, et lui accorda des terres. (11:18) | III Rois 11:18-18 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 18 Et ils se levèrent de Madian et vinrent à Paran ; et ils prirent des hommes avec eux de Paran, et vinrent en Égypte vers le Pharaon, roi d’Égypte, qui lui donna une maison, et lui assigna des provisions, et lui donna des terres. (11:18) | 1 Rois 11:18-18 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 18 De Madian ils allèrent à Pharan, et ayant pris avec eux des gens de Pharan, ils entrèrent en Égypte, et se présentèrent au Pharaon roi d’Égypte, qui donna une maison à Adad, pourvut à sa subsistance, et lui octroya des terres. (11:18) | III Rois 11:18-18 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 18 Ils partirent de Madian, atteignirent Pharan, d’où ils emmenèrent encore des gens, et arrivèrent en Égypte auprès de Pharaon, roi de ce pays, qui lui donna une maison, lui assura des aliments et lui fit présent d’une terre. (11:18) | I Rois 11:18-18 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 18 Partis de Madian, ils allèrent à Paran, prirent avec eux des hommes de Paran, et arrivèrent en Égypte auprès de Pharaon, roi d’Égypte, Pharaon donna une maison à Hadad, pourvut à sa subsistance, et lui accorda des terres. (11:18) | I Rois 11:18-18 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 18 Etant partis de Madian, ils allèrent à Pharan, prirent avec eux des hommes de Pharan, et arrivèrent en Égypte auprès de Pharaon, roi d’Égypte, qui donna une maison à Adad, pourvut à sa subsistance et lui accorda des terres. (11:18) | I Rois 11:18-18 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 18 Ils partirent de Madiân et arrivèrent à Parân ; ils prirent avec eux des hommes de Parân et allèrent en Egypte auprès de Pharaon, roi d’Egypte, qui lui donna une maison, assura son entretien et lui assigna une terre. (11:18) | 1 Rois 11:18-18 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 18 Partis de Madian, ils allèrent à Paran, prirent avec eux des hommes de Paran, et arrivèrent en Egypte auprès de Pharaon, roi d’Egypte. Pharaon donna une maison à Hadad, pourvut à sa subsistance, et lui accorda des terres. (11:18) | 1 Rois 11:18-18 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 18 Ils se levèrent donc de Madiân et vinrent en Parân, ils prirent avec eux des hommes de Parân et vinrent en Égypte auprès de Pharaon le roi d’Égypte, qui lui donna alors une maison. Il lui assigna en outre du pain, et il lui donna une terre. (11:18) | 1 Rois 11:18-18 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 18 Partis de Madian, ils étaient allés à Paran, avaient pris avec eux des hommes de Paran et étaient arrivés en Egypte, chez le pharaon, le roi d’Egypte. Celui-ci avait donné une maison à Hadad, avait pourvu à son entretien et lui avait accordé des terres. (11:18) | 1 Rois 11:18-18 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 18 Ils fuirent donc la région de Madian et partirent dans le désert de Parân. Là-bas, ils prirent avec eux des hommes de Parân et allèrent en Égypte, chez Pharaon, le roi d’Égypte. Pharaon donna une maison à Hadad, lui fournit de la nourriture et lui donna des terres. (11:18) | 1 Rois 11:18-18 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 18 Et ils partirent de Midian, et arrivèrent à Paran : et ils prirent avec eux des hommes de Paran et arrivèrent en Égypte vers Pharaon, roi d’Égypte, qui lui donna une maison, et lui attribua des vivres, et lui donna une terre. (11:18) | 1 Rois 11:18-18 |