1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 4 Alors la Reine de Séba voyant toute la sagesse de Salomon, et la maison qu’il avait bâtie, (10:4) | I. Rois 10:4-4 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 4 And when the queen of Sheba had seen all Solomon’s wisdom, and the house that he had built, (10:4) | I. Kings 10:4-4 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 4 Alors la reine de Scéba voyant toute la sagesse de Salomon, et la maison qu’il avait bâtie, (10:4) | I. Rois 10:4-4 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 4 Et comme la Reine de Séba contemplait toute la sagesse de Salomon, et le palais qu’il avait bâti, (10:4) | 1 Rois 10:4-4 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 4 Or la reine de Saba, voyant toute la sagesse de Salomon, la maison qu’il avait bâtie, (10:4) | III. Rois 10:4-4 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 4 Et la reine de Scheba vit toute la sagesse de Salomon, et la Maison qu’il avait bâtie, (10:4) | I Rois 10:4-4 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 4 Or la reine de Saba, voyant toute la sagesse de Salomon, la maison qu’il avait bâtie, (10:4) | III Rois 10:4-4 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 4 La reine de Séba vit toute la sagesse de Salomon, et la maison qu’il avait bâtie, (10:4) | 1 Rois 10:4-4 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 4 Et la reine de Sheba vit toute la sagesse de Salomon, et la maison qu’il avait bâtie, (10:4) | 1 Rois 10:4-4 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 4 Or la reine de Saba, voyant toute la sagesse de Salomon, la maison qu’il avait bâtie, (10:4) | III Rois 10:4-4 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 4 La reine de Saba, voyant toute la sagesse de Salomon, la maison qu’il avait édifiée, (10:4) | I Rois 10:4-4 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 4 La reine de Séba vit toute la sagesse de Salomon, et la maison qu’il avait bâtie, (10:4) | I Rois 10:4-4 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 4 Quand la reine de Saba eut vu toute la sagesse de Salomon, et la maison qu’il avait bâtie, (10:4) | I Rois 10:4-4 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 4 Lorsque la reine de Saba vit toute la sagesse de Salomon, le palais qu’il s’était construit, (10:4) | 1 Rois 10:4-4 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 4 La reine de Séba vit toute la sagesse de Salomon, et la maison qu’il avait bâtie, (10:4) | 1 Rois 10:4-4 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 4 Quand la reine de Sheba vit toute la sagesse de Salomon, la maison qu’il avait bâtie, (10:4) | 1 Rois 10:4-4 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 4 La reine de Séba vit toute la sagesse de Salomon, le palais qu’il avait construit, (10:4) | 1 Rois 10:4-4 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 4 La reine de Saba vit toute la sagesse de Salomon, le palais qu’il avait construit, (10:4) | 1 Rois 10:4-4 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 4 Et lorsque la reine de Sheba eut vu toute la sagesse de Salomon, et la maison qu’il avait bâtie, (10:4) | 1 Rois 10:4-4 |