| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 14 Et voici, lorsque tu seras encore là, et que tu parleras avec le Roi, je viendrai après toi, et je continuerai le discours que tu auras commencé. (1:14) | I. Rois 1:14-14 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 14 Behold, while thou yet talkest there with the king, I also will come in after thee, and confirm thy words. (1:14) | I. Kings 1:14-14 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 14 Et pendant que tu seras encore là, et que tu parleras avec le roi, je viendrai après toi, et je continuerai le discours que tu auras commencé. (1:14) | I. Rois 1:14-14 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 14 Voici, pendant que tu seras encore là en pourparler avec le Roi, moi, j’entrerai après toi, et je compléterai ton discours. (1:14) | 1 Rois 1:14-14 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 14 Pendant que vous parlerez encore au roi, je surviendrai après vous, et j’appuierai tout ce que vous aurez dit. (1:14) | III. Rois 1:14-14 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 14 Voici, pendant que tu parleras encore là avec le roi, j’entrerai moi-même après toi, et je compléterai tes paroles. (1:14) | I Rois 1:14-14 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 14 Tandis que vous parlerez encore au roi, je viendrai après vous et j’appuierai vos discours. (1:14) | III Rois 1:14-14 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 14 Et voici, pendant que tu parleras là avec le roi, j’entrerai moi-même après toi, et je compléterai tes paroles. (1:14) | III Rois 1:14-14 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 14 Voici, pendant que tu parleras encore là avec le roi, moi je viendrai après toi, et je confirmerai tes paroles. (1:14) | 1 Rois 1:14-14 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 14 Pendant que vous parlerez encore avec le roi, je viendrai après vous, et je compléterai vos paroles. (1:14) | III Rois 1:14-14 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 14 Or, tandis que tu seras en train de parler ainsi au roi, moi, j’entrerai sur tes pas et je confirmerai tes paroles. » (1:14) | I Rois 1:14-14 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 14 Et voici, pendant que tu parleras là avec le roi, j’entrerai moi-même après toi, et je compléterai tes paroles. (1:14) | I Rois 1:14-14 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 14 Et voici, pendant que tu parleras là avec le roi, j’entrerai après toi, et je confirmerai tes paroles. ˮ (1:14) | I Rois 1:14-14 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 14 Et pendant que tu seras là, conversant encore avec le roi, j’entrerai après toi et j’appuierai tes paroles. » (1:14) | 1 Rois 1:14-14 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 14 Et voici, pendant que tu parleras là avec le roi, j’entrerai moi-même après toi, et je compléterai tes paroles. (1:14) | 1 Rois 1:14-14 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 14 Écoute : pendant que tu seras encore là à parler avec le roi, moi, j’entrerai alors après toi et vraiment je confirmerai tes paroles. ” (1:14) | 1 Rois 1:14-14 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 14 Tu seras encore là, en train de parler avec le roi, quand j’entrerai moi-même après toi, et je compléterai tes paroles. » (1:14) | 1 Rois 1:14-14 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 14 Et moi, avant que tu aies fini de parler au roi, j’entrerai à mon tour et je confirmerai tes paroles. » (1:14) | 1 Rois 1:14-14 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 14 Voici, pendant que tu parles encore là avec le roi, j’entrerai moi-même après toi et je confirmerai tes paroles. (1:14) | 1 Rois 1:14-14 |