1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 10 Mais il ne convia point Nathan le Prophète, ni Bénaja, ni les vaillants hommes, ni Salomon son frère. (1:10) | I. Rois 1:10-10 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 10 But Nathan the prophet, and Benaiah, and the mighty men, and Solomon his brother, he called not. (1:10) | I. Kings 1:10-10 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 10 Mais il ne convia point Nathan le prophète, ni Bénaja, ni les hommes vaillans de l’armée, ni Salomon son frère. (1:10) | I. Rois 1:10-10 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 10 Mais il ne convia point Nathan, le prophète, ni Benaïa, ni les héros, ni Salomon, son frère. (1:10) | 1 Rois 1:10-10 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 10 Mais il n’y convia point le prophète Nathan, ni Banaïas, ni tous les plus vaillants de l’armée, ni Salomon, son frère. (1:10) | III. Rois 1:10-10 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 10 Et il n’invita pas Nathan, le prophète, ni Bénaïa, ni les hommes vaillants, ni Salomon, son frère. (1:10) | I Rois 1:10-10 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 10 Mais il n’y convia point le prophète Nathan, ni Banaïas, ni les plus vaillants de l’armée, ni Salomon, son frère. (1:10) | III Rois 1:10-10 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 10 Mais il n’invita point Nathan le prophète, ni Benaja, ni les vaillants hommes, ni Salomon, son frère. (1:10) | 1 Rois 1:10-10 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 10 Mais il n’invita pas Nathan, le prophète, ni Benaïa, ni les hommes forts, ni Salomon, son frère. (1:10) | 1 Rois 1:10-10 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 10 Mais il n’invita pas le prophète Nathan, ni Banaïas, ni tous les plus vaillants de l’armée, ni Salomon son frère. (1:10) | III Rois 1:10-10 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 10 Mais Nathan le prophète, Benaïahou, les Vaillants, et Salomon, son frère, il ne les convia point. (1:10) | I Rois 1:10-10 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 10 Mais il n’invita point Nathan le prophète, ni Benaja, ni les vaillants hommes, ni Salomon, son frère. (1:10) | I Rois 1:10-10 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 10 Mais il n’invita pas Nathan le prophète, ni Banaïas, ni les vaillants hommes, ni Salomon, son frère. (1:10) | I Rois 1:10-10 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 10 mais il n’invita pas le prophète Natân, ni Benayahu, ni les preux, ni son frère Salomon. (1:10) | 1 Rois 1:10-10 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 10 Mais il n’invita point Nathan le prophète, ni Benaja, ni les vaillants hommes, ni Salomon, son frère. (1:10) | 1 Rois 1:10-10 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 10 mais Nathân le prophète, Benaïa, les hommes forts et Salomon son frère, il ne les invita pas. (1:10) | 1 Rois 1:10-10 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 10 Toutefois, il n’invita pas le prophète Nathan, ni Benaja, ni les vaillants hommes de David, ni son frère Salomon. (1:10) | 1 Rois 1:10-10 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 10 Mais il n’invita pas le prophète Nathan, ni Benaya, ni les meilleurs guerriers de David, ni son frère Salomon. (1:10) | 1 Rois 1:10-10 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 10 Mais il ne convia pas Nathan, le prophète, ni Benaiah, ni les puissants hommes, ni Salomon, son frère. (1:10) | 1 Rois 1:10-10 |