Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
8 Enfin soyez tous d’un même sentiment, remplis de compassion l’un envers l’autre, vous entr’aimant fraternellement, miséricordieux, [et] doux. (3:8) I. Pierre
3:8-8
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
8 Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous : (3:8) I. Peter
3:8-8
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
8 Enfin, soyez tous d’une parfaite intelligence, pleins de compassion les uns envers les autres, vous aimant fraternellement, étant miséricordieux et doux ; (3:8) I. Pierre
3:8-8
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
8 Enfin, qu’il y ait entre vous tous une parfaite union de sentiments, une bonté compatissante, une amitié de frères, une charité indulgente, accompagnée de douceur et d’humilité. (3:8) I. Pierre
3:8-8
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
8 Enfin soyez tous animés des mêmes pensées et des mêmes sentiments, soyez remplis d’amour fraternel, de tendresse, d’humilité, (3:8) I Pierre
3:8-8
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
8 Enfin, soyez tous d’un même sentiment, compatissants, fraternels, pleins de cœur, obligeants ; (3:8) 1 Pierre
3:8-8
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
8 Enfin ayez tous un même esprit, de la compassion les uns pour les autres, une charité fraternelle, de la miséricorde, de la modestie, de l’humilité. (3:8) I Pierre
3:8-8
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
8 Enfin soyez tous animés des mêmes pensées et des mêmes sentiments, pleins d’amour fraternel, de tendresse, d’humilité. (3:8) I Pierre
3:8-8
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
8 Enfin, soyez tous d’un même sentiment, sympathisants, fraternels, compatissants, humbles, (3:8) Pierre I
3:8-8
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
8 Enfin, soyez d’un même sentiment, vous aimant comme des frères, compatissants, miséricordieux, doux et humbles. (3:8) I Pierre
3:8-8
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
8 Enfin, ne soyez tous qu’un cœur et qu’une âme, fraternels, compatissants, humbles, (3:8) I Pierre
3:8-8
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
8 Enfin, soyez tous animés des mêmes pensées et des mêmes sentiments, pleins d’amour fraternel, de compassion, d’humilité. (3:8) 1 Pierre
3:8-8
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
8 Enfin qu’il y ait entre vous union de sentiments, bonté compatissante, charité fraternelle, affection miséricordieuse, humilité. (3:8) I Pierre
3:8-8
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
8 Enfin, vous tous, en esprit d’union, dans la compassion, l’amour fraternel, la miséricorde, l’esprit d’humilité, (3:8) 1 Pierre
3:8-8
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
8 Enfin, soyez tous animés des mêmes pensées et des mêmes sentiments, pleins d’amour fraternel, de compassion, d’humilité. (3:8) 1 Pierre
3:8-8
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
8 Enfin, ayez tous les mêmes pensées, manifestant de la sympathie, ayant de l’affection fraternelle, [étant] pleins d’une tendre compassion [et] humbles ; (3:8) 1 Pierre
3:8-8
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
8 Enfin, ayez tous les mêmes pensées et les mêmes sentiments, soyez pleins d’amour fraternel, de compassion, de bienveillance. (3:8) 1 Pierre
3:8-8
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
8 Enfin, vous tous, soyez unis dans la même pensée, soyez sensibles à la souffrance des autres, ayez de l’affection fraternelle, une tendre compassion et de l’humilité. (3:8) 1 Pierre
3:8-8
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
8 Finalement, soyez tous d’une même pensée, ayant compassion l’un envers l’autre, aimez-vous comme des frères, ayez de la pitié, soyez courtois : (3:8) 1 Pierre
3:8-8