Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
21 A quoi aussi maintenant répond la figure qui nous sauve, [c’est-à-dire], le Baptême ; non point celui par lequel les ordures de la chair sont nettoyées, mais la promesse faite à Dieu d’une conscience pure, par la résurrection de Jésus-Christ ; (3:21) I. Pierre
3:21-21
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
21 The like figure whereunto even baptism doth also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ : (3:21) I. Peter
3:21-21
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
21 A quoi aussi répond maintenant, comme à une figure, le baptême qui nous sauve ; non pas celui qui nettoie les ordures du corps, mais l’engagement d’une bonne conscience devant Dieu, par la résurrection de Jésus-Christ ; (3:21) I. Pierre
3:21-21
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
21 figure à laquelle répond maintenant le baptême, qui ne consiste pas à purifier la chair de ses souillures, mais qui, engageant la conscience à se conserver pure pour Dieu, vous sauve par la résurrection de Jésus-Christ ; (3:21) I. Pierre
3:21-21
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
21 ce symbole qui vous sauve aussi maintenant dans le baptême (lequel n’est pas un nettoiement des souillures de la chair, mais l’engagement d’une bonne conscience envers Dieu), grâce à la résurrection de Jésus-Christ (3:21) I Pierre
3:21-21
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
21 Correspondant à cela, le baptême nous sauve maintenant nous aussi, non le nettoiement de la saleté de la chair, mais l’interrogation d’une bonne conscience envers Dieu, par le moyen du relèvement de Jésus-Christ, (3:21) 1 Pierre
3:21-21
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
21 C’était une figure à laquelle répond maintenant le baptême, qui nous sauve, non en ôtant les souillures de la chair, mais par le témoignage d’une conscience pure devant Dieu, en vertu de la résurrection de Jésus-Christ ; (3:21) I Pierre
3:21-21
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
21 Cette eau, dont le baptême est l’image — non ce baptême qui ôte les souillures du corps, mais celui qui est l’aspiration d’une bonne conscience vers Dieu — nous sauve maintenant, nous aussi, par la résurrection de Jésus-Christ, (3:21) I Pierre
3:21-21
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
21 or cet antitype vous sauve aussi maintenant, [c’est-à-dire] le baptême, non le dépouillement de la saleté de la chair, mais la demande à Dieu d’une bonne conscience, par la résurrection de Jésus Christ, (3:21) Pierre I
3:21-21
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
21 Figure correspond le baptême, qui vous sauve maintenant, non pas en enlevant les souillures de la chair, mais par l’engagement d’une bonne conscience envers Dieu, grâce à la résurrection de Jésus-Christ, (3:21) I Pierre
3:21-21
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
21 or cette eau vous sauve, vous aussi, sous la forme du baptême, qui en est l’image correspondante (je n’entends pas par baptême une simple ablution débarrassant le corps de ses souillures, mais l’alliance qu’une bonne conscience fait avec Dieu) ; ce baptême-là vous sauve par la résurrection de Jésus-Christ, (3:21) I Pierre
3:21-21
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
21 Cette eau était une figure du baptême, qui n’est pas la purification des souillures du corps, mais l’engagement d’une bonne conscience envers Dieu, et qui maintenant vous sauve, vous aussi, par la résurrection de Jésus-Christ, (3:21) 1 Pierre
3:21-21
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
21 C’est elle qui aujourd’hui vous sauve, vous aussi, par son antitype le baptême, non pas cette ablution qui ôte les souillures du corps, mais celle qui est la demande faite à Dieu d’une bonne conscience, par la résurrection de Jésus-Christ. (3:21) I Pierre
3:21-21
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
21 Ce qui y correspond, c’est le baptême qui vous sauve à présent et qui n’est pas l’enlèvement d’une souillure charnelle, mais l’engagement à Dieu d’une bonne conscience par la résurrection de Jésus Christ, (3:21) 1 Pierre
3:21-21
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
21 Cette eau était une figure du baptême, qui n’est pas la purification des souillures du corps, mais l’engagement d’une bonne conscience envers Dieu, et qui maintenant vous sauve, vous aussi, par la résurrection de Jésus-Christ ; (3:21) 1 Pierre
3:21-21
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
21 Ce qui y correspond vous sauve aussi maintenant, à savoir le baptême (non pas l’enlèvement de la saleté de la chair, mais la demande faite à Dieu d’une bonne conscience ), grâce à la résurrection de Jésus Christ. (3:21) 1 Pierre
3:21-21
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
21 C’était une figure : nous aussi maintenant, nous sommes sauvés par un baptême qui ne consiste pas dans la purification d’une impureté physique, mais dans l’engagement d’une bonne conscience envers Dieu. Il nous sauve à travers la résurrection de Jésus-Christ (3:21) 1 Pierre
3:21-21
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
21 Le baptême, qui correspond à cela, vous sauve aussi maintenant. Il n’enlève pas la saleté de la chair, mais il constitue la demande faite à Dieu d’une bonne conscience, et il sauve grâce à la résurrection de Jésus Christ. (3:21) 1 Pierre
3:21-21
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
21 À quoi la figure semblable, c’est-à-dire le baptême nous sauve aussi maintenant (non le dépouillement de la saleté de la chair, mais la réponse d’une bonne conscience envers Dieu), par la résurrection de Jésus Christ : (3:21) 1 Pierre
3:21-21