| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 2 Lorsqu’ils auront vu la pureté de votre conduite, accompagnée de crainte. (3:2) | I. Pierre 3:2-2 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 2 While they behold your chaste conversation coupled with fear. (3:2) | I. Peter 3:2-2 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 2 Lorsqu’ils verront la pureté de votre conduite, accompagnée de crainte. (3:2) | I. Pierre 3:2-2 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 2 considérant votre conduite également pure et respectueuse. (3:2) | I. Pierre 3:2-2 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 2 lorsqu’ils auront vu de plus près votre chaste et scrupuleuse conduite ; (3:2) | I Pierre 3:2-2 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 2 lorsqu’ils auront remarqué votre conduite pure, dans la crainte. (3:2) | 1 Pierre 3:2-2 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 2 Lorsqu’ils considèreront votre vie chaste jointe à une crainte respectueuse. (3:2) | I Pierre 3:2-2 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 2 lorsqu’ils verront leur conduite chaste et respectueuse. (3:2) | I Pierre 3:2-2 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 2 ayant observé la pureté de votre conduite dans la crainte, (3:2) | Pierre I 3:2-2 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 2 lorsqu’ils verront votre conduite chaste et respectueuse. (3:2) | I Pierre 3:2-2 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 2 par la conduite de leurs femmes, considérant que cette conduite est chaste et réservée. (3:2) | I Pierre 3:2-2 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 2 en voyant votre manière de vivre chaste et réservée. (3:2) | 1 Pierre 3:2-2 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 2 rien qu’en voyant votre vie chaste et pleine de respect. (3:2) | I Pierre 3:2-2 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 2 en considérant votre vie chaste et pleine de respect. (3:2) | 1 Pierre 3:2-2 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 2 en voyant votre manière de vivre chaste et respectueuse. (3:2) | 1 Pierre 3:2-2 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 2 parce qu’ils auront été témoins oculaires de votre conduite pure ainsi que d’un profond respect. (3:2) | 1 Pierre 3:2-2 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 2 en observant votre manière de vivre pure et respectueuse : (3:2) | 1 Pierre 3:2-2 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 2 parce qu’ils auront été témoins de votre conduite pure et pleine de respect. (3:2) | 1 Pierre 3:2-2 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 2 Tandis qu’ils regardent votre comportement chaste accompagné de crainte. (3:2) | 1 Pierre 3:2-2 |