Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
15 Quiconque confessera que Jésus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui, et lui en Dieu. (4:15) I. Jean
4:15-15
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
15 Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God. (4:15) I. John
4:15-15
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
15 Quiconque confessera que Jésus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui, et lui demeure en Dieu. (4:15) I. Jean
4:15-15
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
15 Quiconque donc aura confessé que Jésus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui, et lui en Dieu. (4:15) I. Jean
4:15-15
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
15 Quiconque aura confessé que Jésus-Christ est le fils de Dieu, Dieu demeure en lui, et lui en Dieu. (4:15) I Jean
4:15-15
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
15 Quiconque confessera que Jésus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et lui en Dieu. (4:15) 1 Jean
4:15-15
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
15 Quiconque aura confessé que Jésus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui, et lui en Dieu. (4:15) I Jean
4:15-15
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
15 Si quelqu’un confesse que Jésus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui, et lui, en Dieu ; (4:15) I Jean
4:15-15
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
15 Quiconque confessera que Jésus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et lui en Dieu. (4:15) Jean I
4:15-15
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
15 Tout homme qui confessera que Jésus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui, et lui en Dieu. (4:15) I Jean
4:15-15
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
15 Celui qui reconnaît que Jésus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui, et lui en Dieu. (4:15) I Jean
4:15-15
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
15 Celui qui confessera que Jésus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui, et lui en Dieu. (4:15) 1 Jean
4:15-15
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
15 Celui qui confessera que Jésus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et lui en Dieu. (4:15) I Jean
4:15-15
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
15 Celui qui confesse que Jésus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et lui en Dieu. (4:15) 1 Jean
4:15-15
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
15 Celui qui déclarera publiquement que Jésus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui, et lui en Dieu. (4:15) 1 Jean
4:15-15
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
15 Celui qui confesse que Jésus Christ est le Fils de Dieu, Dieu demeure en union avec lui et lui en union avec Dieu. (4:15) 1 Jean
4:15-15
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
15 Celui qui déclare publiquement que Jésus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et lui en Dieu. (4:15) 1 Jean
4:15-15
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
15 Celui qui reconnaît que Jésus est le Fils de Dieu, Dieu reste en union avec lui et lui en union avec Dieu. (4:15) 1 Jean
4:15-15
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
15 Quiconque confessera que Jésus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui, et lui en Dieu. (4:15) 1 Jean
4:15-15