| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 15 Quiconque hait son frère est un meurtrier ; et vous savez qu’aucun meurtrier ne possède point la vie éternelle. (3:15) | I. Jean 3:15-15 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 15 Whosoever hateth his brother is a murderer : and ye know that no murderer hath eternal life abiding in him. (3:15) | I. John 3:15-15 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 15 Quiconque hait son frère est meurtrier ; et vous savez qu’aucun meurtrier n’a la vie éternelle demeurant en lui. (3:15) | I. Jean 3:15-15 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 15 Tout homme qui hait son frère, est un homicide ; et vous savez que nul homicide n’a la vie éternelle résidante en lui. (3:15) | I. Jean 3:15-15 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 15 Quiconque hait son frère est un homicide, et vous savez que nul homicide n’a en lui d’une manière durable la vie éternelle. (3:15) | I Jean 3:15-15 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 15 Quiconque hait son frère est homicide, et vous savez qu’aucun homicide n’a la vie Eternelle demeurant en lui. (3:15) | 1 Jean 3:15-15 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 15 Tout homme qui hait son frère est homicide ; et vous savez que nul homicide n’a la vie éternelle résidant en lui. (3:15) | I Jean 3:15-15 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 15 Quiconque hait son frère est un meurtrier, et vous savez qu’aucun meurtrier n’a la vie éternelle demeurant en lui. (3:15) | I Jean 3:15-15 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 15 Quiconque hait son frère est un meurtrier, et vous savez qu’aucun meurtrier n’a la vie éternelle demeurant en lui. (3:15) | Jean I 3:15-15 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 15 Quiconque hait son frère est un homicide ; et vous savez qu’aucun homicide n’a la vie éternelle demeurant en lui. (3:15) | I Jean 3:15-15 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 15 Quiconque hait son frère est un homicide, et vous savez qu’aucun homicide n’a la vie éternelle demeurant en lui. (3:15) | I Jean 3:15-15 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 15 Quiconque hait son frère est un meurtrier, et vous savez qu’aucun meurtrier n’a la vie éternelle demeurant en lui. (3:15) | 1 Jean 3:15-15 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 15 Quiconque hait son frère est un meurtrier, et vous savez qu’aucun meurtrier n’a la vie éternelle demeurant en lui. (3:15) | I Jean 3:15-15 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 15 Quiconque hait son frère est un homicide ; or vous savez qu’aucun homicide n’a la vie éternelle demeurant en lui. (3:15) | 1 Jean 3:15-15 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 15 Quiconque hait son frère est un meurtrier, et vous savez qu’aucun meurtrier n’a la vie éternelle demeurant en lui. (3:15) | 1 Jean 3:15-15 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 15 Tout homme qui a de la haine pour son frère est un homicide, et vous savez qu’aucun homicide n’a la vie éternelle demeurant en lui. (3:15) | 1 Jean 3:15-15 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 15 Tout homme qui déteste son frère est un meurtrier, et vous savez qu’aucun meurtrier n’a la vie éternelle en lui. (3:15) | 1 Jean 3:15-15 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 15 Si quelqu’un déteste son frère, c’est un meurtrier, et vous savez qu’aucun meurtrier n’a la vie éternelle restant en lui. (3:15) | 1 Jean 3:15-15 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 15 Quiconque hait son frère est un meurtrier : et vous savez qu’aucun meurtrier n’a la vie éternelle demeurant en lui. (3:15) | 1 Jean 3:15-15 |