Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
1 Mes petits-enfants, je vous écris ces choses, afin que vous ne péchiez point ; que si quelqu’un a péché, nous avons un avocat envers le Père, [savoir] Jésus-Christ, le Juste. (2:1) I. Jean
2:1-1
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
1 My little children, these things write I unto you, that ye sin not. And if any man sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous : (2:1) I. John
2:1-1
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
1 Mes petits enfans, je vous écris ces choses, afin que vous ne péchiez point ; que si quelqu’un a péché, nous avons un avocat auprès du Père, savoir, Jésus-Christ le juste ; (2:1) I. Jean
2:1-1
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
1 MES petits enfants, je vous écris ceci, afin que vous ne péchiez point : si néanmoins quelqu’un pèche, nous avons pour avocat envers le Père, Jésus-Christ qui est juste. (2:1) I. Jean
2:1-1
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
1 Mes petits enfants, je vous écris ces choses, afin que vous ne péchiez point ; et si quelqu’un a péché, nous avons pour défenseur auprès du Père Jésus-Christ le juste ; (2:1) I Jean
2:1-1
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
1 Mes petits enfants, je vous écris ces choses, afin que vous ne péchiez point ; et si quelqu’un a péché, nous avons pour défenseur auprès du Père Jésus-Christ le juste. (2:1) 1 Jean
2:1-1
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
1 Mes petits enfants je vous écris ceci, afin que vous ne péchiez point ; cependant s’il arrive que quelqu’un pèche, nous avons pour avocat auprès du Père, Jésus-Christ, le Juste. (2:1) I Jean
2:1-1
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
1 Mes chers enfants, je vous écris ces choses, afin que vous ne péchiez point ; toutefois, si quelqu’un a péché, qu’il sache que nous avons un avocat auprès du Père, Jésus-Christ le juste, (2:1) I Jean
2:1-1
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
1 — Mes enfants, je vous écris ces choses afin que vous ne péchiez pas ; et si quelqu’un a péché, nous avons un avocat auprès du Père, Jésus Christ, le juste ; (2:1) Jean I
2:1-1
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
1 Mes petits enfants, je vous écris ces choses afin que vous ne péchiez point ; mais quand même quelqu’un aurait péché, nous avons un avocat auprès du Père, Jésus-Christ le Juste. (2:1) I Jean
2:1-1
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
1 Mes enfants, je vous écris ceci pour que vous ne péchiez point, et si quelqu’un a péché, nous avons, auprès du Père, un intercesseur, Jésus-Christ, le juste. (2:1) I Jean
2:1-1
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
1 Mes petits enfants, je vous écris ces choses, afin que vous ne péchiez point. Et si quelqu’un a péché, nous avons un avocat auprès du Père, Jésus-Christ le juste. (2:1) 1 Jean
2:1-1
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
1 Mes petits enfants, je vous écris ces choses, afin que vous ne péchiez point. Et si quelqu’un a péché, nous avons un avocat auprès du Père, Jésus-Christ, le juste. (2:1) I Jean
2:1-1
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
1 Petits enfants, je vous écris ceci pour que vous ne péchiez pas. Mais si quelqu’un vient à pécher, nous avons comme avocat auprès du Père Jésus Christ, le Juste. (2:1) 1 Jean
2:1-1
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
1 Mes petits enfants, je vous écris ces choses afin que vous ne péchiez point. Et si quelqu’un a péché, nous avons un avocat auprès du Père, Jésus-Christ le juste. (2:1) 1 Jean
2:1-1
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
1 Mes petits enfants, je vous écris ces choses pour que vous ne commettiez pas de péché. Et pourtant, si quelqu’un vient à commettre un péché, nous avons un assistant auprès du Père, Jésus Christ, un juste. (2:1) 1 Jean
2:1-1
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
1 Mes petits enfants, je vous écris cela afin que vous ne péchiez pas. Mais si quelqu’un a péché, nous avons un défenseur auprès du Père, Jésus-Christ le juste. (2:1) 1 Jean
2:1-1
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
1 Mes petits enfants, je vous écris ces choses pour que vous ne commettiez pas de péché. Et pourtant, si quelqu’un vient à commettre un péché, nous avons un assistant auprès du Père, Jésus Christ, un juste. (2:1) 1 Jean
2:1-1
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
1 Mes petits enfants, je vous écris ces choses, afin que vous ne péchiez pas. Et si quelqu’un pèche, nous avons un avocat auprès du Père, Jésus Christ le droit : (2:1) 1 Jean
2:1-1