Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
1 Que chacun nous tienne pour Ministres de Christ, et pour dispensateurs des mystères de Dieu. (4:1) I. Corinthiens
4:1-1
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
1 Let a man so account of us, as of the ministers of Christ, and stewards of the mysteries of God. (4:1) I. Corinthians
4:1-1
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
1 Que chacun donc nous regarde comme des serviteurs de Jésus-Christ et des dispensateurs des mystères de Dieu. (4:1) I. Corinthiens
4:1-1
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
1 QUE les hommes nous considèrent comme les ministres de Jésus-Christ, et les dispensateurs des mystères de Dieu. (4:1) I. Corinthiens
4:1-1
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
1 Ainsi l’on doit nous regarder comme des employés de Christ et des administrateurs des mystères de Dieu. (4:1) I Corinthiens
4:1-1
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
1 Ainsi, que chacun nous estime comme serviteurs de Christ et administrateurs des mystères de Dieu. (4:1) 1 Corinthiens
4:1-1
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
1 Que les hommes nous considèrent comme les ministres de Jésus-Christ et comme les dispensateurs des mystères de Dieu. (4:1) I Corinthiens
4:1-1
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
1 Qu’ainsi l’on nous tienne pour des ministres de Christ et des dispensateurs des mystères de Dieu. (4:1) I Corinthiens
4:1-1
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
1 — Que [tout] homme pense ainsi à notre égard, — [qu’il nous tienne] pour des serviteurs de Christ et pour des administrateurs des mystères de Dieu. (4:1) Corinthiens I
4:1-1
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
1 Que les hommes nous regardent comme les ministres du Christ et les dispensateurs des mystères de Dieu. (4:1) I Corinthiens
4:1-1
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
1 On doit donc nous considérer comme ministres de Christ et comme administrateurs des desseins cachés de Dieu. (4:1) I Corinthiens
4:1-1
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
1 Ainsi, qu’on nous regarde comme des serviteurs de Christ, et des dispensateurs des mystères de Dieu. (4:1) I Corinthiens
4:1-1
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
1 Ainsi, qu’on nous regarde comme des serviteurs du Christ et des dispensateurs des mystères de Dieu. (4:1) I Corinthiens
4:1-1
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
1 Qu’on nous regarde donc comme des serviteurs du Christ et des intendants des mystères de Dieu. (4:1) 1 Corinthiens
4:1-1
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
1 Ainsi, qu’on nous regarde comme des serviteurs de Christ, et des dispensateurs des mystères de Dieu. (4:1) 1 Corinthiens
4:1-1
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
1 Que l’homme nous estime donc comme des subordonnés de Christ et des intendants de saints secrets de Dieu. (4:1) 1 Corinthiens
4:1-1
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
1 Ainsi donc, qu’on nous considère comme des serviteurs de Christ et des administrateurs des mystères de Dieu. (4:1) 1 Corinthiens
4:1-1
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
1 On doit nous considérer comme des serviteurs de Christ et des intendants des saints secrets de Dieu. (4:1) 1 Corinthiens
4:1-1
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
1 Qu’un homme ainsi nous estime comme des ministres de Christ, et des dispensateurs des mystères de Dieu. (4:1) 1 Corinthiens
4:1-1