| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 47 Le premier homme étant de la terre, est tiré de la poussière ; mais le second homme [savoir] le Seigneur, [est] du Ciel. (15:47) | I. Corinthiens 15:47-47 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 47 The first man is of the earth, earthy ; the second man is the Lord from heaven. (15:47) | I. Corinthians 15:47-47 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 47 Le premier homme étant de la terre, est terrestre, et le second homme, qui est le Seigneur, est du ciel. (15:47) | I. Corinthiens 15:47-47 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 47 Le premier homme est le terrestre, formé de la terre ; et le second homme est le céleste, qui est venu du ciel. (15:47) | I. Corinthiens 15:47-47 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 47 le premier homme tiré de la terre est terrestre, le second homme vient du ciel ; (15:47) | I Corinthiens 15:47-47 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 47 Le premier homme, tiré de la terre, [est] poussière ; le second homme, le Seigneur, [est] du ciel. (15:47) | 1 Corinthiens 15:47-47 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 47 Le premier homme, formé de la terre, est terrestre ; le second homme, venu du ciel, est céleste. (15:47) | I Corinthiens 15:47-47 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 47 Le premier homme étant tiré de la terre, est de terre ; le second homme vient du ciel. (15:47) | I Corinthiens 15:47-47 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 47 Le premier homme est [tiré] de la terre, — poussière ; le second homme est [venu] du ciel. (15:47) | Corinthiens I 15:47-47 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 47 Le premier homme, formé de la terre, est terrestre ; le second Homme, venu du ciel, est céleste. (15:47) | I Corinthiens 15:47-47 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 47 Le premier homme était « de terre, de poussière », le second homme est du ciel. (15:47) | I Corinthiens 15:47-47 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 47 Le premier homme, tiré de la terre, est terrestre ; le second homme est du ciel. (15:47) | I Corinthiens 15:47-47 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 47 Le premier homme, tiré de la terre, est terrestre ; le second vient du ciel. (15:47) | I Corinthiens 15:47-47 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 47 Le premier homme, issu du sol, est terrestre, le second, lui, vient du ciel. (15:47) | 1 Corinthiens 15:47-47 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 47 Le premier homme, tiré de la terre, est terrestre ; le second homme est du ciel. (15:47) | 1 Corinthiens 15:47-47 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 47 Le premier homme est de la terre et fait de poussière ; le deuxième homme est du ciel. (15:47) | 1 Corinthiens 15:47-47 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 47 Le premier homme, tiré de la terre, est fait de poussière, le second homme, [le Seigneur,] est du ciel. (15:47) | 1 Corinthiens 15:47-47 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 47 Le premier homme vient de la terre et il est fait de poussière ; le deuxième homme vient du ciel. (15:47) | 1 Corinthiens 15:47-47 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 47 Le premier homme est de la terre, terrestre : le second homme est le Seigneur venu du ciel. (15:47) | 1 Corinthiens 15:47-47 |