Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
34 Que les femmes qui sont parmi vous se taisent dans les Églises ; car il ne leur est point permis de parler, mais [elles doivent] être soumises, comme aussi la Loi le dit. (14:34) I. Corinthiens
14:34-34
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
34 Let your women keep silence in the churches : for it is not permitted unto them to speak ; but they are commanded to be under obedience as also saith the law. (14:34) I. Corinthians
14:34-34
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
34 Que vos femmes se taisent dans les Eglises, parce qu’il ne leur est pas permis d’y parler ; mais elles doivent être soumises, comme aussi la loi le dit. (14:34) I. Corinthiens
14:34-34
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
34 Que les femmes parmi vous se taisent dans les Églises, parce qu’il ne leur est pas permis d’y parler ; mais elles doivent être soumises, selon que la loi l’ordonne. (14:34) I. Corinthiens
14:34-34
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
34 que les femmes se taisent dans les assemblées d’église ; car il ne leur est pas permis de parler ; mais qu’elles demeurent soumises, comme le dit aussi la loi ; (14:34) I Corinthiens
14:34-34
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
34 que vos femmes se taisent dans les assemblées, car il ne leur est pas permis de parler ; mais [elles doivent] se soumettre, comme aussi la loi le dit. (14:34) 1 Corinthiens
14:34-34
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
34 Que les femmes se taisent dans les Églises, parce qu’il ne leur est pas permis d’y parler ; mais elles doivent être soumises, comme la loi elle-même le dit. (14:34) I Corinthiens
14:34-34
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
34 Que vos femmes se taisent dans les assemblées, comme cela a lieu dans toutes les églises des saints : il ne leur est pas permis d’y prendre la parole ; elles doivent être soumises comme la Loi le dit. (14:34) I Corinthiens
14:34-34
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
34 Que vos femmes se taisent dans les assemblées, car il ne leur est pas permis de parler ; mais qu’elles soient soumises, comme le dit aussi la loi. (14:34) Corinthiens I
14:34-34
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
34 Que les femmes se taisent dans les églises, car il ne leur est pas permis de parler ; mais qu’elles soient soumises, comme le dit aussi la loi. (14:34) I Corinthiens
14:34-34
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
34 Que vos femmes gardent le silence en public, comme cela se fait dans toutes les communautés des fidèles ; elles n’ont pas la permission de parler ; elles doivent rester soumises, comme dit la Loi. (14:34) I Corinthiens
14:34-34
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
34 que les femmes se taisent dans les assemblées, car il ne leur est pas permis d’y parler ; mais qu’elles soient soumises, selon que le dit aussi la loi. (14:34) I Corinthiens
14:34-34
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
34 que vos femmes se taisent dans les assemblées, car elles n’ont pas mission de parler ; mais qu’elles soient soumises, comme le dit aussi la Loi. (14:34) I Corinthiens
14:34-34
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
34 que les femmes se taisent dans les assemblées, car il ne leur est pas permis de prendre la parole ; qu’elles se tiennent dans la soumission, selon que la Loi même le dit. (14:34) 1 Corinthiens
14:34-34
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
34 que les femmes se taisent dans les assemblées, car il ne leur est pas permis d’y parler ; mais qu’elles soient soumises, comme le dit aussi la loi. (14:34) 1 Corinthiens
14:34-34
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
34 que les femmes se taisent dans les congrégations, car il ne leur est pas permis de parler ; mais qu’elles soient soumises, comme aussi la Loi le dit. (14:34) 1 Corinthiens
14:34-34
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
34 que vos femmes se taisent dans les assemblées, car il ne leur est pas permis d’y parler, mais elles doivent se soumettre, comme le dit aussi la loi. (14:34) 1 Corinthiens
14:34-34
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
34 que les femmes se taisent dans les assemblées, car il ne leur est pas permis de prendre la parole. Qu’elles soient soumises, comme le dit aussi la Loi. (14:34) 1 Corinthiens
14:34-34
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
34 Que vos femmes se taisent dans les églises : car il ne leur est pas permis de parler ; mais il leur est commandé d’être obéissantes, comme aussi le dit la loi. (14:34) 1 Corinthiens
14:34-34