Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
28 Que s’il n’y a point d’interprète, que [cet homme] se taise dans l’Église, et qu’il parle à soi-même, et à Dieu. (14:28) I. Corinthiens
14:28-28
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
28 But if there be no interpreter, let him keep silence in the church ; and let him speak to himself, and to God. (14:28) I. Corinthians
14:28-28
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
28 Que s’il n’y a point d’interprète, que celui qui parle se taise dans l’Eglise, et qu’il parle à lui-même et à Dieu. (14:28) I. Corinthiens
14:28-28
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
28 S’il n’y a point d’interprète, que celui qui a ce don se taise dans l’Église, qu’il ne parle qu’à soi-même et à Dieu. (14:28) I. Corinthiens
14:28-28
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
28 mais s’il ne se trouve pas d’interprète, qu’il se taise dans l’assemblée d’église et qu’il parle pour lui-même et pour Dieu. (14:28) I Corinthiens
14:28-28
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
28 mais s’il n’y a point d’interprète, qu’il se taise dans l’assemblée, et qu’il parle à soi-même et à Dieu. (14:28) 1 Corinthiens
14:28-28
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
28 S’il n’y a point d’interprète, que chacun d’eux se taise dans l’Église, et qu’il ne parle qu’à lui-même et à Dieu. (14:28) I Corinthiens
14:28-28
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
28 mais, s’il n’y a point d’interprète, qu’ils se taisent dans l’assemblée : qu’ils parlent pour eux seuls et pour Dieu. (14:28) I Corinthiens
14:28-28
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
28 mais s’il n’y a pas d’interprète, qu’il se taise dans l’assemblée, et qu’il parle à soi-même et à Dieu ; (14:28) Corinthiens I
14:28-28
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
28 S’il n’y a pas d’interprète, qu’on se taise dans l’église, qu’on parle à soi-même et à Dieu. (14:28) I Corinthiens
14:28-28
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
28 S’il n’y a pas là d’interprète, que les frères se taisent dans l’assemblée, qu’ils se parlent à eux-mêmes et à Dieu. (14:28) I Corinthiens
14:28-28
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
28 s’il n’y a point d’interprète, qu’on se taise dans l’Église, et qu’on parle à soi-même et à Dieu. (14:28) I Corinthiens
14:28-28
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
28 s’il n’y a point d’interprète, qu’on se taise dans l’assemblée et qu’on se parle à soi-même et à Dieu. (14:28) I Corinthiens
14:28-28
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
28 S’il n’y a pas d’interprète, qu’on se taise dans l’assemblée ; qu’on se parle à soi-même et à Dieu. (14:28) 1 Corinthiens
14:28-28
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
28 s’il n’y a point d’interprète, qu’on se taise dans l’Eglise, et qu’on parle à soi-même et à Dieu. (14:28) 1 Corinthiens
14:28-28
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
28 Mais s’il n’y a pas de traducteur, qu’il se taise dans la congrégation et qu’il parle à lui-​même et à Dieu. (14:28) 1 Corinthiens
14:28-28
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
28 S’il n’y a pas d’interprète, qu’on se taise dans l’Eglise et qu’on parle à soi-même et à Dieu. (14:28) 1 Corinthiens
14:28-28
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
28 Mais s’il n’y a pas d’interprète, qu’ils se taisent dans l’assemblée et qu’ils se parlent à eux-​mêmes et à Dieu. (14:28) 1 Corinthiens
14:28-28
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
28 Mais s’il n’y a pas d’interprète, qu’il se taise dans l’église ; et qu’il parle à lui-même, et à Dieu. (14:28) 1 Corinthiens
14:28-28