Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
6 Ce sont là les enfants d’Ehud. Ceux-là étaient chefs des pères des habitants de Guéba, qui furent transportés à Manahath. (8:6) I. Chroniques
8:6-6
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
6 And these are the sons of Ehud : these are the heads of the fathers of the inhabitants of Geba, and they removed them to Manahath : (8:6) I. Chronicles
8:6-6
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
6 Ce sont la les enfans d’Ehud ; ceux-la étaient chefs des pères des habitans de Guébah, qui furent transportés a Manabath ; (8:6) I. Chroniques
8:6-6
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
6 Et suivent les fils d’Ehud, lesquels furent les patriarches des habitants de Géba, et ils les emmenèrent captifs à Manachath, (8:6) 1 Chroniques
8:6-6
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
6 Ceux-ci sont fils d’Ahod, descendant de Géra, et chefs d'autant de familles qui demeurèrent à Gabaa, et qui furent transportées en Manahath. (8:6) I. Paralipomènes
8:6-6
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
6 Et voici les fils d’Ekoud, ils étaient chefs des pères des habitants de Guéba, et ils les firent émigrer à Manakath : (8:6) I Chroniques
8:6-6
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
6 Ce sont les fils d’Ahod, chefs de familles qui demeurèrent à Gabaa, et qui furent transportés à Manahath. (8:6) I Paralipomènes
8:6-6
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
6 Voici les fils d’Échud, qui étaient chefs de famille parmi les habitants de Guéba, et qui les transportèrent à Manachath : (8:6) I Paralipomènes
8:6-6
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
6 Et ce sont ici les fils d’Éhud (ceux-ci étaient chefs des pères des habitants de Guéba ; et ils les transportèrent à Manakhath, (8:6) 1 Chroniques
8:6-6
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
6 Voici les fils d’Ahod, chefs des familles qui habitaient à Gabaa, et qui furent transportés à Manahath : (8:6) I Paralipomènes
8:6-6
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
6 Et voici les fils d’Ehoud : c’étaient les chefs de famille des habitants de Ghéba, qu’on déporta à Manahath, (8:6) I Chroniques
8:6-6
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
6 Voici les fils d’Échud, qui étaient chefs de famille parmi les habitants de Guéba, et qui les transportèrent à Manachath : (8:6) I Chroniques
8:6-6
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
6 Voici les fils d’Ahod : — ils étaient chefs des familles qui habitaient Gabaa, et ils les déportèrent à Manahath — : (8:6) I Chroniques
8:6-6
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
6 Voici les fils d’Ehud. Ce sont eux qui furent les chefs de famille des habitants de Géba et les emmenèrent en captivité à Manahat : (8:6) 1 Chroniques
8:6-6
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
6 Voici les fils d’Echud, qui étaient chefs de famille parmi les habitants de Guéba, et qui les transportèrent à Manachath : (8:6) 1 Chroniques
8:6-6
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
6 Et ceux-ci furent les fils d’Éhoud. Ceux-ci furent les chefs des [maisons des] ancêtres appartenant aux habitants de Guéba, et ils les emmenèrent alors en exil à Manahath. (8:6) 1 Chroniques
8:6-6
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
6 Voici les fils d’Echud qui étaient chefs de famille parmi les habitants de Guéba et que l’on fit émigrer à Manachath : (8:6) 1 Chroniques
8:6-6
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
6 Voici les fils d’Éhoud, les chefs des groupes de familles des habitants de Guéba, qui furent exilés à Manaath : (8:6) 1 Chroniques
8:6-6
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
6 Et ceux-ci sont les fils d’Ehud : ceux-ci sont les chefs des pères des habitants de Geba, et ils les déplacèrent à Manahath : (8:6) 1 Chroniques
8:6-6