Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
37 Et Motsa engendra Binha, qui eut pour fils Rapha, qui eut pour fils Elhasa, qui eut pour fils Atsel. (8:37) I. Chroniques
8:37-37
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
37 And Moza begat Binea : Rapha was his son, Eleasah his son, Azel his son : (8:37) I. Chronicles
8:37-37
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
37 Et Motsa engendra Bihna, qui eut pour fils Rapha, qui eut pour fils Elhasa, qui eut pour fils Atsel. (8:37) I. Chroniques
8:37-37
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
37 Et Motsa engendra Binea, dont le fils fut Rapha qui ont pour fils Eleasa, dont le fils fut Atsel. (8:37) 1 Chroniques
8:37-37
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
37 Mosa engendra Banaa, dont le fils fut Rapha, duquel est venu Élasa qui engendra Asel. (8:37) I. Paralipomènes
8:37-37
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
37 et Motsa engendra Binéa, qui eut pour fils Rapha, qui eut pour fils Eléasça, qui eut pour fils Atsel. (8:37) I Chroniques
8:37-37
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
37 Mosa engendra Banaa, dont le fils fut Rapha, duquel est issu Élasa, qui engendra Asel. (8:37) I Paralipomènes
8:37-37
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
37 Motsa engendra Binea. Rapha, son fils ; Éleasa, son fils ; Atsel, son fils ; (8:37) I Paralipomènes
8:37-37
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
37 et Motsa engendra Binha : Rapha, son fils ; Elhasça, son fils ; Atsel, son fils. (8:37) 1 Chroniques
8:37-37
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
37 Mosa engendra Banaa, dont le fils fut Rapha, duquel est venu Elasa, qui engendra Asel. (8:37) I Paralipomènes
8:37-37
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
37 celui-ci Binea, celui-ci Rafa, celui-ci Elassa, celui-ci Acêl. (8:37) I Chroniques
8:37-37
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
37 Motsa engendra Binea. Rapha, son fils ; Éleasa, son fils ; Atsel, son fils ; (8:37) I Chroniques
8:37-37
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
37 Mosa engendra Banaa ; Rapha, son fils ; Elasa, son fils ; Asel, son fils. (8:37) I Chroniques
8:37-37
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
37 Moça engendra Binéa. Rapha son fils, Eléasa son fils, Açel son fils. (8:37) 1 Chroniques
8:37-37
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
37 Motsa engendra Binea. Rapha, son fils ; Eleasa, son fils ; Atsel, son fils ; (8:37) 1 Chroniques
8:37-37
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
37 Motsa, de son côté, devint père de Binéa, de Rapha son fils, d’Éléasa son fils, d’Atsel son fils. (8:37) 1 Chroniques
8:37-37
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
37 Motsa eut pour fils Binea, lui-même père de Rapha, père d’Eleasa, père d’Atsel. (8:37) 1 Chroniques
8:37-37
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
37 Moza fut père de Binéa, lui-​même père de Rafa, père d’Éléassa, père d’Azel. (8:37) 1 Chroniques
8:37-37
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
37 Et Moza engendra Binea, Rapha était son fils, Eleasah son fils, Azel son fils : (8:37) 1 Chroniques
8:37-37