| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 28 Leur possession et habitation fut Béthel, avec les villes de son ressort, et du côté d’Orient, Naharan ; et du côté d’Occident, Guézer, avec les villes de son ressort, et Sichem, avec les villes de son ressort, jusqu’à Haza, avec les villes de son ressort. (7:28) | I. Chroniques 7:28-28 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 28 And their possessions and habitations were, Bethel and the towns thereof, and eastward Naaran, and westward Gezer, with the towns thereof ; Shechem also and the towns thereof, unto Gaza and the towns thereof : (7:28) | I. Chronicles 7:28-28 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 28 Et leur possession et leur demeure fut Beth-el avec les villes de son ressort ; et du côté d’Orient, Naharan ; et du côté d’Occident, Guézer avec les villes de son ressort, et Sichem avec les villes de son ressort, jusqu’à Haza avec les villes de son ressort ; (7:28) | I. Chroniques 7:28-28 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 28 Et Béthel avec ses annexes était leur propriété et leur demeure, et du côté du levant ils avaient Naaran, et du côté du couchant Gézer et ses annexes, et Sichem et ses annexes jusques à Gaza et à ses annexes, (7:28) | 1 Chroniques 7:28-28 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 28 Leurs possessions et leur demeure furent Béthel avec ses dépendances, Noran du côté de l’orient, et Gazer avec ce qui en relève du côté de l’occident, comme aussi Sichem et ses dépendances jusqu’à Aza, et tout ce qui en dépend. (7:28) | I. Paralipomènes 7:28-28 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 28 Et leur propriété et leur habitation fut Béthel et les lieux de son ressort , et au levant, Naaran, et au couchant, Guézer et les lieux de son ressort, et Sichem et les lieux de son ressort, jusqu’à Gaza et les lieux de son ressort. (7:28) | I Chroniques 7:28-28 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 28 Leurs possessions et leur demeure furent Béthel avec ses dépendances ; Noran du côté de l’orient, et Gazer avec ce qui en relève du côté de l’occident ; Sichem et ses dépendances jusqu’à Aza, et tout ce qui en dépend. (7:28) | I Paralipomènes 7:28-28 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 28 Ils avaient en propriété et pour habitations Béthel et les villes de son ressort ; à l’orient, Naaran ; à l’occident, Guézer et les villes de son ressort, Sichem et les villes de son ressort, jusqu’à Gaza et aux villes de son ressort. (7:28) | I Paralipomènes 7:28-28 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 28 Et leur possession et leurs habitations furent Béthel et les villages de son ressort ; et au levant, Naaran ; et au couchant, Guézer et les villages de son ressort, et Sichem et les villages de son ressort, jusqu’à Gaza et les villages de son ressort. (7:28) | 1 Chroniques 7:28-28 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 28 Leurs possessions et leur demeure furent Béthel avec ses dépendances, et Noran du côté de l’orient, et Gazer avec ses dépendances du côté de l’occident, et Sichem avec ses dépendances, jusqu’à Asa avec ses dépendances. (7:28) | I Paralipomènes 7:28-28 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 28 Leur patrimoine et leurs établissements étaient à Béthel, avec sa banlieue, à l’est Naarân, à l’ouest Ghézer avec sa banlieue, Sichem avec sa banlieue, jusqu’à Ayya et sa banlieue. (7:28) | I Chroniques 7:28-28 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 28 Ils avaient en propriété et pour habitations Béthel et les villes de son ressort ; à l’orient, Naaran ; à l’occident, Guézer et les villes de son ressort, Sichem et les villes de son ressort, jusqu’à Gaza et aux villes de son ressort. (7:28) | I Chroniques 7:28-28 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 28 Leurs possessions et leurs habitations étaient : Béthel et les villes de sa dépendance ; à l’orient, Noran ; à l’occident, Gézer et les villes de sa dépendance, Sichem et les villes de sa dépendance, jusqu’à Aza et aux villes de sa dépendance. (7:28) | I Chroniques 7:28-28 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 28 Ils possédaient des domaines et habitaient à Béthel et dans ses dépendances, à Naarân à l’est, à Gézer et dans ses dépendances à l’ouest, à Sichem et dans ses dépendances, et même à Ayya et ses dépendances. (7:28) | 1 Chroniques 7:28-28 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 28 Ils avaient en propriété et pour habitations Béthel et les villes de son ressort ; à l’orient, Naaran ; à l’occident, Guézer et les villes de son ressort, Sichem et les villes de son ressort, jusqu’à Gaza et aux villes de son ressort. (7:28) | 1 Chroniques 7:28-28 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 28 Leur propriété et leurs lieux d’habitation étaient : Béthel et les localités qui en dépendent ; à l’est Naarân, à l’ouest Guézer et les localités qui en dépendent ; Shekèm et les localités qui en dépendent, jusqu’à Gaza et les localités qui en dépendent ; (7:28) | 1 Chroniques 7:28-28 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 28 Ils avaient en propriété et pour lieu d’habitation Béthel et les villes qui en dépendent ; à l’est, Naaran ; à l’ouest, Guézer et les villes qui en dépendent, Sichem et les villes qui en dépendent, jusqu’à Gaza et aux villes qui en dépendent. (7:28) | 1 Chroniques 7:28-28 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 28 Leur propriété et les lieux où ils vivaient étaient : Béthel et les localités qui en dépendent ; Naarân, à l’est ; Gezer et les localités qui en dépendent, à l’ouest ; Sichem et les localités qui en dépendent, jusqu’à Aya et les localités qui en dépendent ; (7:28) | 1 Chroniques 7:28-28 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 28 ¶ Et leurs possessions et leurs habitations étaient Béthel et les villes de son ressort, et vers l’Est, Naaran, et vers l’Ouest, Gezer et les villes de son ressort : Shechem aussi et les villes de son ressort, jusqu’à Gaza et les villes de son ressort : (7:28) | 1 Chroniques 7:28-28 |