Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
12 Suppim et Huppim furent enfants de Hir ; et Husim fut fils d’Aher. (7:12) I. Chroniques
7:12-12
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
12 Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, and Hushim, the sons of Aher. (7:12) I. Chronicles
7:12-12
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
12 Sçuppim et Huppim furent fils de Hir, et Huscim fut fils d’Aher. (7:12) I. Chroniques
7:12-12
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
12 Et Suppim et Hupim, fils d’Ir, Husim, les fils d’Aher. (7:12) 1 Chroniques
7:12-12
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
12 Sépham et Hapham sont les fils de Hir, et Hasim est fils d’Aher. (7:12) I. Paralipomènes
7:12-12
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
12 Et Schouppim et Kouppim, fils d’Ir ; Kouschim, fils d’Aker. (7:12) I Chroniques
7:12-12
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
12 Sépham et Hapham sont les fils de Hir ; et Hasim est fils d’Aher. (7:12) I Paralipomènes
7:12-12
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
12 Schuppim et Huppim, fils d’Ir ; Huschim, fils d’Acher. (7:12) I Paralipomènes
7:12-12
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
12 — Et Shuppim et Huppim, fils d’Ir. — Hushim : les fils d’Akher. (7:12) 1 Chroniques
7:12-12
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
12 Sépham aussi et Hapham, fils de Hir, et Hasim, fils d’Aher. (7:12) I Paralipomènes
7:12-12
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
12 Chouppim et Houppim étaient descendants de Ir, et Houchim ceux d’un autre. (7:12) I Chroniques
7:12-12
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
12 Schuppim et Huppim, fils d’Ir ; Huschim, fils d’Acher. (7:12) I Chroniques
7:12-12
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
12 Sepham et Hapham, fils d’Hir : Hasim, fils d’Aher. (7:12) I Chroniques
7:12-12
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
12 Shuppim et Huppim. Fils de Ir : Hushim ; son fils : Aher. (7:12) 1 Chroniques
7:12-12
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
12 Schuppim et Huppim, fils d’Ir ; Huschim, fils d’Acher. (7:12) 1 Chroniques
7:12-12
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
12 Et les Shouppim et les Houppim étaient les fils de Ir ; les Houshim étaient les fils d’Aher. (7:12) 1 Chroniques
7:12-12
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
12 Shuppim et Huppim descendaient d’Ir, et Hushim d’Acher. (7:12) 1 Chroniques
7:12-12
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
12 Les Shoupim et les Houpim étaient les fils d’Ir ; les Houshim étaient les fils d’Ahèr. (7:12) 1 Chroniques
7:12-12
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
12 Et Shuppim et Huppim, les enfants d’Ir : et Hushim, les fils d’Aher. (7:12) 1 Chroniques
7:12-12