| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 61 On donna au reste des enfants de Kéhath, par sort, dix villes des familles de la demi-Tribu, [c’est-à-dire], de la demi-Tribu de Manassé. (6:61) | I. Chroniques 6:61-61 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 61 And unto the sons of Kohath, which were left of the family of that tribe, were cities given out of the half tribe, namely, out of the half tribe of Manasseh, by lot, ten cities. (6:61) | I. Chronicles 6:61-61 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 61 Et on donna au reste des descendans de Kéhath, par sort, dix villes, des familles des deux tribus, et de la moitié de la tribu de Manassé ; (6:61) | I. Chroniques 6:61-61 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 61 Et les fils de Cahath restants [reçurent] des familles de la Tribu [d’Ephraïm et de celle de Dan] et de la demi-Tribu de Manassé par le sort dix villes. (6:46) | 1 Chroniques 6:46-46 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 61 On donna aussi en partage aux autres qui restaient de la postérité de Caath dix villes des tribus de Dan et d’Ephraïm, et de la demi-tribu de Manassé. (6:61) | I. Paralipomènes 6:61-61 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 61 Et aux fils de Kéhath qui restaient, [on donna] par le sort dix villes, de la famille de la tribu [d’Ephraïm], de la moitié de la tribu [de Dan], et de la moitié de Manassé. (6:61) | I Chroniques 6:61-61 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 61 On donna en partage aux autres qui restaient de la postérité de Caath dix villes de la demi-tribu de Manassé. (6:61) | I Paralipomènes 6:61-61 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 61 Les autres fils de Kehath eurent par le sort dix villes des familles de la tribu d’Éphraïm, de la tribu de Dan et de la demi-tribu de Manassé. (6:61) | I Paralipomènes 6:61-61 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 61 Et aux autres fils de Kehath [on donna], par le sort, dix villes, des familles de la tribu [d’Éphraïm [et de la tribu de Dan] et] de la moitié de la tribu de Manassé ; (6:61) | 1 Chroniques 6:61-61 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 61 On donna aussi en partage aux autres membres de la famille de Caath dix villes de la demi-tribu de Manassé. (6:61) | I Paralipomènes 6:61-61 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 61 Quant aux descendants de Kehâth, formant le surplus de la famille, [on leur donna], au sort, de la tribu… [et] de la demi-tribu de Manassé, dix villes. (6:46) | I Chroniques 6:46-46 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 61 Les autres fils de Kehath eurent par le sort dix villes des familles de la tribu d’Éphraïm, de la tribu de Dan et de la demi-tribu de Manassé. (6:61) | I Chroniques 6:61-61 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 61 — Les autres fils de Caath eurent par le sort dix villes des familles de la tribu, de la demi-tribu de Manassé. (6:46) | I Chroniques 6:46-46 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 61 Les autres fils de Qehat obtinrent au sort dix villes prises aux clans de la tribu, de la demi-tribu, moitié de Manassé. (6:46) | 1 Chroniques 6:46-46 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 61 Les autres fils de Kehath eurent par le sort dix villes des familles de la tribu d’Ephraïm, de la tribu de Dan et de la demi-tribu de Manassé. (6:61) | 1 Chroniques 6:61-61 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 61 Aux fils de Qehath qui restaient [on donna, les prenant] sur la famille de la tribu, sur la demi-tribu, la moitié de Manassé, par le sort, dix villes. (6:61) | 1 Chroniques 6:61-61 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 61 Les autres descendants de Kehath reçurent par tirage au sort 10 villes situées chez les clans des tribus d’Ephraïm et de Dan ainsi que de la demi-tribu de Manassé. (6:46) | 1 Chroniques 6:46-46 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 61 Aux autres Kehatites, on attribua dix villes, prises sur le territoire de la famille de la tribu, de la demi-tribu, la demi-tribu de Manassé. (6:61) | 1 Chroniques 6:61-61 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 61 Et aux fils de Kohath, lesquels restèrent de la famille de cette tribu, des villes furent données de la demi-tribu, à savoir, de la demi-tribu de Manasseh, par lot, dix villes. (6:61) | 1 Chroniques 6:61-61 |