Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
6 Bééra son fils, qui fut transporté par Tiglat-Piletséer Roi des Assyriens ; c’est lui qui était le principal chef des Rubénites. (5:6) I. Chroniques
5:6-6
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
6 Beerah his son, whom Tilgathpilneser king of Assyria carried away captive : he was prince of the Reubenites. (5:6) I. Chronicles
5:6-6
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
6 Béera son fils, qui fut transporté par Tiglath-Piletser, roi des Assyriens. C’est lui qui était le principal chef des Rubénites, (5:6) I. Chroniques
5:6-6
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
6 dont le fils fut Baal qui eut pour fils Beéra que Thiglath-Pilnéser, roi d’Assyrie, emmena captif ; il était Prince des Rubénites. (5:6) 1 Chroniques
5:6-6
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
6 Bééra, son fils, l’un des chefs de la tribu de Ruben, fut emmené captif par Thelgath-Phalnasar, roi des Assyriens. (5:6) I. Paralipomènes
5:6-6
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
6 qui eut pour son fils Bééra, que Thilgath-Pilnéser, roi d’Assur, transporta. Il était prince des Rubénites. (5:6) I Chroniques
5:6-6
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
6 Bééra, son fils, l’un des chefs de la tribu de Ruben, fut emmené captif par Thelgathphalnasar, roi des Assyriens. (5:6) I Paralipomènes
5:6-6
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
6 Beéra, son fils, que Tilgath-Pilnéser, roi d’Assyrie, emmena captif : il était prince des Rubénites. (5:6) I Paralipomènes
5:6-6
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
6 Beéra, son fils, que Tilgath-Pilnéser, roi d’Assyrie, emmena captif : lui était le prince des Rubénites. (5:6) 1 Chroniques
5:6-6
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
6 Beéra, son fils, l’un des chefs de la tribu de Ruben, fut emmené captif par Thelgath-Phalnasar, roi des Assyriens. (5:6) I Paralipomènes
5:6-6
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
6 celui-ci Beêra, qu’exila Tilgath Pilneécer, roi d’Assyrie. C’était un phylarque de Ruben. (5:6) I Chroniques
5:6-6
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
6 Beéra, son fils, que Tilgath-Pilnéser, roi d’Assyrie, emmena captif : il était prince des Rubénites. (5:6) I Chroniques
5:6-6
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
6 Bééra, son fils, que Thelgathphalnasar, roi d’Assyrie, emmena captif : il fut un des princes des Rubénites. — (5:6) I Chroniques
5:6-6
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
6 Bééra son fils que Téglat-Phalasar, roi d’Assyrie, emmena en captivité. Il fut prince des Rubénites. (5:6) 1 Chroniques
5:6-6
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
6 Beéra, son fils, que Tilgath-Pilnéser, roi d’Assyrie, emmena captif : il était prince des Rubénites. (5:6) 1 Chroniques
5:6-6
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
6 Bééra son fils, que Tilgath-Pilnéser le roi d’Assyrie emmena en exil ; il était chef des Rubénites. (5:6) 1 Chroniques
5:6-6
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
6 père de Beéra, que Tilgath-Pilnéser, roi d’Assyrie, emmena en exil. Il était chef des Rubénites. (5:6) 1 Chroniques
5:6-6
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
6 et Bééra son fils. Bééra fut emmené en exil par le roi Téglath-Phalasar d’Assyrie ; c’était un chef rubénite. (5:6) 1 Chroniques
5:6-6
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
6 Beerah, son fils, que Tilgath-Pilneser, roi d’Assyrie, emmena captif : lui était prince des Rubénites. (5:6) 1 Chroniques
5:6-6