| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 16 Et ils habitèrent en Galaad, [et] en Basan, et dans les villes de son ressort, et dans tous les faubourgs de Saron, selon leurs limites. (5:16) | I. Chroniques 5:16-16 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 16 And they dwelt in Gilead in Bashan, and in her towns, and in all the suburbs of Sharon, upon their borders. (5:16) | I. Chronicles 5:16-16 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 16 Et ils habitèrent en Galaad et en Basçan, et dans les villes de son ressort, et dans tous les faubourgs de Sçaron, jusqu’à leurs frontières. (5:16) | I. Chroniques 5:16-16 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 16 Et ils habitaient en Galaad et en Basan et dans les villes de leur dépendance et dans tous les chesaux de Saron jusqu’à leurs issues. (5:16) | 1 Chroniques 5:16-16 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 16 Ils s’établirent dans le pays de Galaad, dans Basan et les bourgades qui en dépendent, et dans tous les villages de Saron, depuis un bout jusqu’à l’autre. (5:16) | I. Paralipomènes 5:16-16 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 16 Et ils habitèrent en Galaad, en Basçan, et dans les villes de leur ressort , et dans toutes les banlieues de Saron jusqu’à leurs issues. (5:16) | I Chroniques 5:16-16 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 16 Ils s’établirent dans le pays de Galaad, dans Basan et es bourgades qui en dépendent, et dans tous les villages de Saron, depuis une extrémité jusqu’à l’autre. (5:16) | I Paralipomènes 5:16-16 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 16 Ils habitaient en Galaad, en Basan, et dans les villes de leur ressort, et dans toutes les banlieues de Saron jusqu’à leurs extrémités. (5:16) | I Paralipomènes 5:16-16 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 16 Et ils habitèrent en Galaad, en Basan, et dans les villages de leur ressort, et dans tous les pâturages de Saron jusqu’à leurs issues. (5:16) | 1 Chroniques 5:16-16 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 16 Ils s’établirent dans le pays de Galaad, dans Basan et ses bourgades, et dans tous les villages de Saron jusqu’aux frontières. (5:16) | I Paralipomènes 5:16-16 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 16 Ils demeuraient dans le Galaad, le Basan et leurs bourgades, et dans tous les pâturages de Saron formant issues. (5:16) | I Chroniques 5:16-16 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 16 Ils habitaient en Galaad, en Basan, et dans les villes de leur ressort, et dans toutes les banlieues de Saron jusqu’à leurs extrémités. (5:16) | I Chroniques 5:16-16 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 16 Ils habitaient en Galaad, en Basan, et dans les villes de leurs dépendances, et dans tous les pâturages de Saron jusqu’à leurs extrémités. (5:16) | I Chroniques 5:16-16 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 16 Ils étaient établis en Galaad, en Bashân et ses dépendances, ainsi que dans tous les pâturages du Sharon jusqu’à leurs extrêmes limites. (5:16) | 1 Chroniques 5:16-16 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 16 Ils habitaient en Galaad, en Basan, et dans les villes de leur ressort, et dans toutes les banlieues de Saron jusqu’à leurs extrémités. (5:16) | 1 Chroniques 5:16-16 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 16 Et ils continuèrent d’habiter en Guiléad, en Bashân et dans les localités qui en dépendent, ainsi que dans tous les terrains de pâture du Sharôn jusqu’à leurs extrémités. (5:16) | 1 Chroniques 5:16-16 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 16 Ils habitaient en Galaad, en Basan et dans les villes qui en dépendaient, ainsi que jusqu’aux confins de tous les territoires du Saron. (5:16) | 1 Chroniques 5:16-16 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 16 Ils vécurent dans la région de Galaad, dans la région du Bashân et dans les localités qui en dépendent, ainsi que dans tous les pâturages du Saron, jusqu’à leurs extrémités. (5:16) | 1 Chroniques 5:16-16 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 16 Et ils demeuraient en Gilead, en Bashan, et dans les villes de leur ressort, et dans tous les faubourgs de Sharon, jusqu’à leurs frontières. (5:16) | 1 Chroniques 5:16-16 |