Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
12 On fit à ceux-là les départements des portiers, en sorte que les charges furent distribuées aux Chefs de famille, en égalant les uns aux autres, afin qu’ils servissent dans la maison de l’Éternel. (26:12) I. Chroniques
26:12-12
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
12 Among these were the divisions of the porters, even among the chief men, having wards one against another, to minister in the house of the LORD. (26:12) I. Chronicles
26:12-12
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
12 On leur fit les départements des portiers, de sorte que les charges furent distribuées aux chefs de famille, en égalant les uns aux autres, afin qu’ils servissent dans la maison de l’Eternel. (26:12) I. Chroniques
26:12-12
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
12 A ces classes de portiers, c’est-à-dire, aux chefs de ces hommes échut conjointement avec leurs frères la garde de service dans le Temple de l’Éternel. (26:12) 1 Chroniques
26:12-12
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
12 Voilà quelle était la distribution des portiers, en sorte que les capitaines des gardes servaient toujours dans la maison du Seigneur, de même que leurs frères. (26:12) I. Paralipomènes
26:12-12
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
12 A ces divisions de portiers [échurent] les gardes, par têtes d’hommes, tout comme à leurs frères, pour le service de la Maison de l’Eternel. (26:12) I Chroniques
26:12-12
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
12 Voilà quelle était la division des portiers, en sorte que les chefs de familles, comme leurs frères, servaient toujours dans la maison du Seigneur. (26:12) I Paralipomènes
26:12-12
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
12 À ces classes de portiers, aux chefs de ces hommes et à leurs frères, fut remise la garde pour le service de la maison de l’Éternel. (26:12) I Paralipomènes
26:12-12
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
12 À ceux-là furent les départements des portiers, aux chefs des hommes [qui vaquaient] à leurs charges avec leurs frères, pour faire le service dans la maison de l’Éternel. (26:12) 1 Chroniques
26:12-12
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
12 Voilà quelle était la distribution des portiers, en sorte que les chefs des gardes, comme leurs frères, servaient toujours dans la maison du Seigneur. (26:12) I Paralipomènes
26:12-12
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
12 A ces sections de portiers, à ces chefs de groupes d’hommes incombait la tâche de faire le service dans le temple de l’Éternel, concurremment avec leurs frères. (26:12) I Chroniques
26:12-12
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
12 À ces classes de portiers, aux chefs de ces hommes et à leurs frères, fut remise la garde pour le service de la maison de l’Éternel. (26:12) I Chroniques
26:12-12
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
12 Ces classes de portiers, les chefs de ces hommes, avaient, à côté de leurs frères, des fonctions pour le service de la maison de Yahweh. (26:12) I Chroniques
26:12-12
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
12 Ceux-ci eurent leurs classes de portiers. Les chefs de ces preux avaient des charges correspondant à celles de leurs frères au service du Temple de Yahvé. (26:12) 1 Chroniques
26:12-12
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
12 A ces classes de portiers, aux chefs de ces hommes et à leurs frères, fut remise la garde pour le service de la maison de l’Eternel. (26:12) 1 Chroniques
26:12-12
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
12 Parmi ces divisions des portiers, les chefs avaient des fonctions exactement comme leurs frères, pour servir dans la maison de Jéhovah. (26:12) 1 Chroniques
26:12-12
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
12 C’est à ces classes de portiers, aux chefs de ces hommes et à leurs frères, que fut confiée la tâche de faire le service dans la maison de l’Eternel. (26:12) 1 Chroniques
26:12-12
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
12 Parmi ces divisions de portiers, les chefs avaient des tâches à effectuer, comme leurs frères, pour servir dans la maison de Jéhovah. (26:12) 1 Chroniques
26:12-12
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
12 Parmi ceux-ci étaient les départements des portiers, c’est-à-dire parmi les chefs des hommes, conformément à leurs frères, pour servir dans la maison du SEIGNEUR. (26:12) 1 Chroniques
26:12-12