Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
31 Et ils jetèrent pareillement les sorts selon le nombre de leurs frères les enfants d’Aaron, en la présence du Roi David, de Tsadoc, et d’Ahimélec, et des Chefs des pères [des familles] des Sacrificateurs et des Lévites ; les Chefs des pères [de famille] correspondant à leurs plus jeunes frères. (24:31) I. Chroniques
24:31-31
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
31 These likewise cast lots over against their brethren the sons of Aaron in the presence of David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the chief of the fathers of the priests and Levites, even the principal fathers over against their younger brethren. (24:31) I. Chronicles
24:31-31
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
31 Et ils jetèrent aussi le sort, selon le nombre de leurs frères, les enfans d’Aaron, en la présence du roi David, de Tsadok et d’Ahimélec, et des chefs des pères de famille des sacrificateurs et des Lévites ; les chefs des pères de famille correspondant à leurs plus jeunes frères. (24:31) I. Chroniques
24:31-31
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
31 Et eux aussi ils tirèrent au sort comme leurs frères, les fils d’Aaron, devant le roi David et Tsadoc et Ahimélech et les patriarches des Prêtres et des Lévites, le patriarche aussi bien que son frère cadet. (24:31) 1 Chroniques
24:31-31
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
31 Et ceux-ci jetèrent aussi au sort avec leurs frères, enfants d’Aaron, en la présence du roi David, de Sadoc, d’Abimélech, et des chefs des familles sacerdotales et lévitiques. Ainsi tout se jetait au sort, pour diviser également les offices, soit entre les anciens, ou les plus jeunes. (24:31) I. Paralipomènes
24:31-31
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
31 Et eux aussi, tout comme leurs frères les fils d’Aaron, ils tirèrent au sort devant le roi David, et Tsadok, et Akhimélec, et les chefs des pères des sacrificateurs et des Lévites ; les chefs des pères [tirèrent] tout comme le moindre d’entre leurs frères. (24:31) I Chroniques
24:31-31
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
31 Et ceux-ci tirèrent aussi au sort avec leurs frères, les enfants d’Aaron, en la présence du roi David, de Sadoc, d’Ahimélech, et des chefs des familles sacerdotales et lévitiques. Ainsi tout se tirait au sort, pour diviser également les offices entre les anciens et les plus jeunes. (24:31) I Paralipomènes
24:31-31
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
31 Eux aussi, comme leurs frères, les fils d’Aaron, ils tirèrent au sort devant le roi David, Tsadok et Achimélec, et les chefs des maisons paternelles des sacrificateurs et des Lévites. Il en fut ainsi pour chaque chef de maison comme pour le moindre de ses frères. (24:31) I Paralipomènes
24:31-31
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
31 Et eux aussi, comme leurs frères, les fils d’Aaron, tirèrent au sort devant le roi David, et Tsadok, et Akhimélec, et les chefs des pères des sacrificateurs et des Lévites, les chefs des pères comme le plus petit d’entre leurs frères. (24:31) 1 Chroniques
24:31-31
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
31 Eux aussi avec leurs frères, les fils d’Aaron, tirèrent au sort en présence du roi David, de Sadoc, d’Ahimélech, et des chefs des familles sacerdotales et lévitiques. Tout se tirait au sort, pour diviser également les offices, entre les anciens ou les plus jeunes. (24:31) I Paralipomènes
24:31-31
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
31 Eux aussi recoururent à la voie du sort tout comme leurs frères, les fils d’Aaron, en présence du roi David, de Çadok, d’Ahimélec et des chefs des familles des prêtres et des Lévites, chaque chef de famille principal étant assimilé à son frère plus jeune. (24:31) I Chroniques
24:31-31
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
31 Eux aussi, comme leurs frères, les fils d’Aaron, ils tirèrent au sort devant le roi David, Tsadok et Achimélec, et les chefs des maisons paternelles des sacrificateurs et des Lévites. Il en fut ainsi pour chaque chef de maison comme pour le moindre de ses frères. (24:31) I Chroniques
24:31-31
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
31 Ce sont là les fils de Lévi, selon leurs familles. Eux aussi, comme leurs frères, les fils d’Aaron, ils tirèrent le sort devant le roi David, devant Sadoc et Achimélech, et devant les chefs de famille sacerdotales et lévitiques, les plus anciens étant sur le même pied que les plus jeunes. (24:31) I Chroniques
24:31-31
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
31 Comme les fils d’Aaron, leurs frères, ils tirèrent au sort en présence du roi David, de Sadoq, d’Ahimélek, et des chefs de familles sacerdotales et lévitiques, les premières familles comme les plus petites. (24:31) 1 Chroniques
24:31-31
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
31 Eux aussi, comme leurs frères, les fils d’Aaron, ils tirèrent au sort devant le roi David, devant Tsadok et Achimélec, et les chefs des maisons paternelles des sacrificateurs et des Lévites. Il en fut ainsi pour chaque chef de maison comme pour le moindre de ses frères. (24:31) 1 Chroniques
24:31-31
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
31 Eux aussi jetèrent alors les sorts, exactement comme leurs frères les fils d’Aaron avaient fait devant David le roi, [devant] Tsadoq et Ahimélek, et [devant] les chefs des maisons paternelles des prêtres et des Lévites. Quant aux maisons paternelles, le chef était exactement comme son plus jeune frère. (24:31) 1 Chroniques
24:31-31
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
31 Tout comme les fils d’Aaron, leurs frères, ils eurent eux aussi recours au tirage au sort en présence du roi David, de Tsadok et d’Achimélec ainsi que des chefs de famille des prêtres et des Lévites. Il en alla de même pour chaque chef de maison comme pour le plus petit de ses frères. (24:31) 1 Chroniques
24:31-31
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
31 Eux aussi procédèrent par tirage au sort en présence du roi David, de Zadok, d’Ahimélek, et des chefs des groupes de familles des prêtres et des Lévites, comme l’avaient fait leurs frères, les fils d’Aaron. Le groupe de familles du plus âgé fut traité de la même façon que celui du plus jeune. (24:31) 1 Chroniques
24:31-31
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
31 Eux aussi, tirèrent les lots conformément à leurs frères, les fils d’Aaron, en présence du roi David, de Zadok et d’Ahimelech, et des chefs des pères des prêtres et des Lévites, c’est-à-dire les principaux pères conformément à leurs plus jeunes frères. (24:31) 1 Chroniques
24:31-31