| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 33 Et les enfants de Jonathan furent, Péleth, et Zara ; ce furent là les enfants de Jérahméël. (2:33) | I. Chroniques 2:33-33 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 33 And the sons of Jonathan ; Peleth, and Zaza. These were the sons of Jerahmeel. (2:33) | I. Chronicles 2:33-33 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 33 Et les fils de Jonathan furent Péleth et Zara. Ce furent les enfans de Jérahméel. (2:33) | I. Chroniques 2:33-33 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 33 Et les fils de Jonathan : Péleth et Zaza. Ce sont là les fils de Jérahmeël. (2:33) | 1 Chroniques 2:33-33 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 33 Mais Jonathan eut Phaleth et Ziza. Voilà quels ont été les fils de Jéraméel. (2:33) | I. Paralipomènes 2:33-33 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 33 Et les fils de Jonathan : Péleth et Zaza. Ce furent là les fils d’Irachméel. (2:33) | I Chroniques 2:33-33 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 33 Mais Jonathan engendra Phaleth et Ziza. Ce sont les fils de Jeraméel. (2:33) | I Paralipomènes 2:33-33 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 33 Fils de Jonathan : Péleth et Zara. Ce sont là les fils de Jerachmeel. (2:33) | I Paralipomènes 2:33-33 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 33 Et les fils de Jonathan : Péleth et Zaza : ce furent là les fils de Jerakhmeël. (2:33) | 1 Chroniques 2:33-33 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 33 Mais Jonathan eut Phaleth, et Ziza. Voilà quels ont été les fils de Jéraméel. (2:33) | I Paralipomènes 2:33-33 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 33 Les fils de Jonathan furent : Péleth et Zaza. Tels furent les descendants de Yerahmeêl. (2:33) | I Chroniques 2:33-33 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 33 Fils de Jonathan : Péleth et Zara. Ce sont là les fils de Jerachmeel. (2:33) | I Chroniques 2:33-33 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 33 Fils de Jonathan : Phaleth et Ziza. — Ce sont là les fils de Jéraméel. — (2:33) | I Chroniques 2:33-33 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 33 Fils de Yonatân : Pélèt et Zaza. Tels furent les fils de Yerahméel. (2:33) | 1 Chroniques 2:33-33 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 33 Fils de Jonathan : Péleth et Zara. Ce sont là les fils de Jerachmeel. (2:33) | 1 Chroniques 2:33-33 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 33 Les fils de Yonathân furent Péleth et Zaza. Ceux-là devinrent les fils de Yerahméel. (2:33) | 1 Chroniques 2:33-33 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 33 Fils de Jonathan : Péleth et Zara. Ce sont là les descendants de Jerachmeel. (2:33) | 1 Chroniques 2:33-33 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 33 Fils de Jonathan : Péleth et Zaza. Ce furent là les descendants de Jeraméel. (2:33) | 1 Chroniques 2:33-33 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 33 Et les fils de Jonathan : Peleth et Zaza. Ce furent les enfants de Jerahmeel. (2:33) | 1 Chroniques 2:33-33 |