| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 5 Or les Syriens de Damas étaient venus pour donner du secours à Hadarhézer Roi de Tsoba ; et David battit vingt et deux mille Syriens. (18:5) | I. Chroniques 18:5-5 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 5 And when the Syrians of Damascus came to help Hadarezer king of Zobah, David slew of the Syrians two and twenty thousand men. (18:5) | I. Chronicles 18:5-5 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 5 Or, les Syriens de Damas étaient venus pour donner du secours à Hadarhézer, roi de Tsoba ; et David battit vingt-deux mille Syriens. (18:5) | I. Chroniques 18:5-5 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 5 Et les Syriens de Damas vinrent au secours d’Hadarézer, roi de Tsoba, et David mit des Syriens vingt-deux mille hommes en déroute. (18:5) | 1 Chroniques 18:5-5 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 5 Les Syriens de Damas vinrent au secours d’Adarézer, roi de Soba ; mais David en défit vingt-deux mille. (18:5) | I. Paralipomènes 18:5-5 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 5 Et les Araméens de Damas vinrent secourir Hadarézer, roi de Tsoba, et David frappa vingt-deux mille hommes d’entre les Araméens ; (18:5) | I Chroniques 18:5-5 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 5 Les Syriens de Damas vinrent au secours d’Adarézer, roi de Soba ; mais David en défit vingt-deux mille. (18:5) | I Paralipomènes 18:5-5 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 5 Les Syriens de Damas vinrent au secours d’Hadarézer, roi de Tsoba, et David battit vingt-deux mille Syriens. (18:5) | I Paralipomènes 18:5-5 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 5 Et les Syriens de Damas vinrent au secours d’Hadarézer, roi de Tsoba ; et David frappa vingt-deux mille hommes des Syriens. (18:5) | 1 Chroniques 18:5-5 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 5 Les Syriens de Damas vinrent au secours d’Adarézer, roi de Soba ; mais David en défit vingt-deux mille. (18:5) | I Paralipomènes 18:5-5 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 5 La Syrie de Damas vint au secours de Hadarézer, roi de Çoba ; David tua aux Syriens vingt-deux mille hommes. (18:5) | I Chroniques 18:5-5 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 5 Les Syriens de Damas vinrent au secours d’Hadarézer, roi de Tsoba, et David battit vingt-deux mille Syriens. (18:5) | I Chroniques 18:5-5 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 5 Les Syriens de Damas étant venus au secours d’Hadarézer, roi de Soba, David battit aux Syriens vingt-deux mille hommes. (18:5) | I Chroniques 18:5-5 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 5 Les Araméens de Damas vinrent au secours de Hadadézer, roi de Coba, mais David tua aux Araméens 22.000 hommes. (18:5) | 1 Chroniques 18:5-5 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 5 Les Syriens de Damas vinrent au secours d’Hadarézer, roi de Tsoba, et David battit vingt-deux mille Syriens. (18:5) | 1 Chroniques 18:5-5 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 5 Quand la Syrie de Damas vint au secours de Hadadézer le roi de Tsoba, David abattit alors parmi les Syriens vingt-deux mille hommes. (18:5) | 1 Chroniques 18:5-5 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 5 Les Syriens de Damas vinrent au secours d’Hadarézer, le roi de Tsoba, et David battit 22’000 d’entre eux. (18:5) | 1 Chroniques 18:5-5 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 5 Les Syriens de Damas vinrent alors au secours du roi Hadadézèr de Zoba, mais David tua 22 000 soldats syriens. (18:5) | 1 Chroniques 18:5-5 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 5 Et quand les Syriens de Damas vinrent au secours de Hadarezer, roi de Zobah, David tua vingt-deux mille hommes des Syriens. (18:5) | 1 Chroniques 18:5-5 |