| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 17 Et Bénéja fils de Jéhojadah était sur les Kéréthiens et les Péléthiens ; mais les fils de David étaient les premiers auprès du Roi. (18:17) | I. Chroniques 18:17-17 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 17 And Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites ; and the sons of David were chief about the king. (18:17) | I. Chronicles 18:17-17 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 17 Et Bénaja, fils de Jéhojadah, était établi sur les Kéréthiens et les Péléthiens ; mais les fils de David étaient les premiers auprès du roi. (18:17) | I. Chroniques 18:17-17 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 17 et Benaïa, fils de Joiada, était préposé sur les exécuteurs et les coureurs ; et les fils de David étaient les premiers au côté du roi. (18:17) | 1 Chroniques 18:17-17 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 17 Banaïas, fils de Joïada, commandait les Céréthiens et les Phéléthiens. Mais les fils de David étaient les premiers auprès du roi. (18:17) | I. Paralipomènes 18:17-17 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 17 et Bénaïa, fils de Joïada, était [préposé] sur les Kéréthiens et les Péléthiens ; et les fils de David étaient les premiers à côté du roi. (18:17) | I Chroniques 18:17-17 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 17 Banaïas, fils de Joïada, commandait les Céréthiens et les Phéléthiens ; mais les fils de David étaient les premiers auprès du roi. (18:17) | I Paralipomènes 18:17-17 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 17 Benaja, fils de Jehojada, était chef des Kéréthiens et des Péléthiens ; et les fils de David étaient les premiers auprès du roi. (18:17) | I Paralipomènes 18:17-17 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 17 et Benaïa, fils de Jehoïada, était [préposé] sur les Keréthiens et les Peléthiens ; et les fils de David étaient les premiers à côté du roi. (18:17) | 1 Chroniques 18:17-17 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 17 Banaïas, fils de Joïada, commandait les Céréthiens et les Phéléthiens. Mais les fils de David étaient les premiers auprès du roi. (18:17) | I Paralipomènes 18:17-17 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 17 Benaïahou, fils de Joïada, était à la tête des Krêthi et Pelêthi ; et les fils de David étaient les premiers ministres du roi. (18:17) | I Chroniques 18:17-17 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 17 Benaja, fils de Jehojada, était chef des Kéréthiens et des Péléthiens ; et les fils de David étaient les premiers auprès du roi. (18:17) | I Chroniques 18:17-17 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 17 Banaïas, fils de Joïada, était chef des Céréthiens et des Phéléthiens ; et les fils de David étaient les premiers au côté du roi. (18:17) | I Chroniques 18:17-17 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 17 Benayahu, fils de Yehoyada, commandait les Kerétiens et les Pelétiens. Les fils de David étaient les premiers aux côtés du roi. (18:17) | 1 Chroniques 18:17-17 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 17 Benaja, fils de Jehojada, était chef des Kéréthiens et des Péléthiens ; et les fils de David étaient les premiers auprès du roi. (18:17) | 1 Chroniques 18:17-17 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 17 Benaïa le fils de Yehoïada était au-dessus des Keréthites et des Peléthites ; et les fils de David étaient, par le rang, les premiers à côté du roi. (18:17) | 1 Chroniques 18:17-17 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 17 Benaja, fils de Jehojada, était le chef des Kéréthiens et des Péléthiens ; et les fils de David étaient les principaux ministres du roi. (18:17) | 1 Chroniques 18:17-17 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 17 Benaya fils de Joad était chef des Keréthiens et des Peléthiens. Et les fils de David étaient les hommes les plus influents après le roi. (18:17) | 1 Chroniques 18:17-17 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 17 Et Benaiah, le fils de Jehoiada, était sur les Cherethites et les Pelethites : et les fils de David étaient chefs auprès du roi. (18:17) | 1 Chroniques 18:17-17 |