Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
39 Et [on laissa] Tsadoc le Sacrificateur, et ses frères Sacrificateurs, devant le pavillon de l’Éternel, dans le haut lieu qui était à Gabaon, (16:39) I. Chroniques
16:39-39
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
39 And Zadok the priest, and his brethren the priests, before the tabernacle of the LORD in the high place that was at Gibeon, (16:39) I. Chronicles
16:39-39
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
39 Et on établit Tsadok le sacrificateur, et ses frères sacrificateurs, devant le pavillon de l’Eternel, dans le haut lieu qui était à Gabaon, (16:39) I. Chroniques
16:39-39
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
39 Et il laissa Tsadoc, le Prêtre, et ses frères les Prêtres devant la Résidence de l’Éternel sur la hauteur de Gabaon (16:39) 1 Chroniques
16:39-39
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
39 Il établit aussi Hadoc et ceux de sa maison, pour faire les fonctions de prêtres devant le tabernacle du Seigneur, sur le lieu élevé de Gabaon ; (16:39) I. Paralipomènes
16:39-39
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
39 Et [il mit] Tsadok, le sacrificateur, et ses frères les sacrificateurs, devant la Demeure de l’Eternel, au haut-lieu qui était à Gabaon, (16:39) I Chroniques
16:39-39
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
39 Il établit aussi Sadoc et ceux de sa maison pour faire les fonctions de prêtres devant le tabernacle du Seigneur, sur le lieu élevé de Gabaon, (16:39) I Paralipomènes
16:39-39
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
39 Il établit le sacrificateur Tsadok et les sacrificateurs, ses frères, devant le tabernacle de l’Éternel, sur le haut lieu qui était à Gabaon, (16:39) I Paralipomènes
16:39-39
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
39 et Tsadok, le sacrificateur, et ses frères les sacrificateurs, devant le tabernacle de l’Éternel, au haut lieu qui était à Gabaon, (16:39) 1 Chroniques
16:39-39
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
39 Il établit aussi le grand prêtre Sadoc et les prêtres, ses frères, devant le tabernacle du Seigneur, sur le haut lieu qui était à Gabaon ; (16:39) I Paralipomènes
16:39-39
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
39 Çadok, le pontife, et ses frères, les prêtres, restèrent devant le sanctuaire de l’Éternel, au haut lieu qui était à Gabaon, (16:39) I Chroniques
16:39-39
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
39 Il établit le sacrificateur Tsadok et les sacrificateurs, ses frères, devant le tabernacle de l’Éternel, sur le haut lieu qui était à Gabaon, (16:39) I Chroniques
16:39-39
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
39 de même, le prêtre Sadoc et les prêtres, ses frères, devant la Demeure de Yahweh sur le haut lieu qui était à Gabaon, (16:39) I Chroniques
16:39-39
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
39 Quant au prêtre Sadoq et aux prêtres ses frères, il les laissa devant la Demeure de Yahvé, sur le haut lieu de Gabaôn, (16:39) 1 Chroniques
16:39-39
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
39 Il établit le sacrificateur Tsadok et les sacrificateurs, ses frères, devant le tabernacle de l’Eternel, sur le haut lieu qui était à Gabaon, (16:39) 1 Chroniques
16:39-39
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
39 et Tsadoq le prêtre et ses frères les prêtres, devant le tabernacle de Jéhovah sur le haut lieu qui était à Guibéôn, (16:39) 1 Chroniques
16:39-39
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
39 Il chargea le prêtre Tsadok et ses frères prêtres de servir devant le tabernacle de l’Eternel, sur le haut lieu qui se trouvait à Gabaon. (16:39) 1 Chroniques
16:39-39
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
39 Il laissa le prêtre Zadok et les prêtres qui servaient avec lui devant le tabernacle de Jéhovah sur le haut lieu à Gabaon. (16:39) 1 Chroniques
16:39-39
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
39 Et Zadok, le prêtre, et ses frères les prêtres, devant le tabernacle du SEIGNEUR, au haut lieu qui était à Gibeon, (16:39) 1 Chroniques
16:39-39