| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 33 Alors les arbres de la forêt crieront de joie au devant de l’Éternel, parce qu’il vient juger la terre. (16:33) | I. Chroniques 16:33-33 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 33 Then shall the trees of the wood sing out at the presence of the LORD, because he cometh to judge the earth. (16:33) | I. Chronicles 16:33-33 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 33 Alors les bois de la forêt crieront de joie au-devant de l’Eternel, parce qu’il vient juger la terre. (16:33) | I. Chroniques 16:33-33 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 33 que les arbres des forêts acclament l’Éternel, car Il vient pour juger la terre. (16:33) | 1 Chroniques 16:33-33 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 33 Les arbres des forêts chanteront alors les louanges du Seigneur en sa présence ; parce qu’il est venu pour juger la terre. (16:33) | I. Paralipomènes 16:33-33 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 33 Alors les arbres des forêts pousseront des acclamations devant la face de l’Eternel, car il vient pour juger la terre ! (16:33) | I Chroniques 16:33-33 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 33 Les arbres des forêts chanteront alors les louanges du Seigneur, parce qu’il est venu juger la terre. (16:33) | I Paralipomènes 16:33-33 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 33 Que les arbres des forêts poussent des cris de joie Devant l’Éternel ! Car il vient pour juger la terre. (16:33) | I Paralipomènes 16:33-33 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 33 Alors les arbres de la forêt chanteront de joie devant l’Éternel, car il vient pour juger la terre. (16:33) | 1 Chroniques 16:33-33 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 33 Les arbres des forêts chanteront alors en présence du Seigneur, parce qu’il est venu pour juger la terre. (16:33) | I Paralipomènes 16:33-33 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 33 Qu’en même temps les arbres de la forêt résonnent joyeusement A l’approche de l’Éternel ! Car il vient pour juger la terre. (16:33) | I Chroniques 16:33-33 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 33 Que les arbres des forêts poussent des cris de joie Devant l’Éternel ! Car il vient pour juger la terre. (16:33) | I Chroniques 16:33-33 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 33 Que les arbres de la forêt poussent des cris joyeux, devant Yahweh, car il vient pour juger la terre ! (16:33) | I Chroniques 16:33-33 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 33 Que tous les arbres des forêts crient de joie ! à la face de Yahvé, car il vient pour juger la terre. (16:33) | 1 Chroniques 16:33-33 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 33 Que les arbres des forêts poussent des cris de joie Devant l’Eternel ! Car il vient pour juger la terre. (16:33) | 1 Chroniques 16:33-33 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 33 Qu’en même temps les arbres de la forêt poussent des cris de joie à cause de Jéhovah, car il est venu pour juger la terre. (16:33) | 1 Chroniques 16:33-33 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 33 que les arbres des forêts poussent des cris de joie devant l’Eternel, car il vient pour juger la terre. (16:33) | 1 Chroniques 16:33-33 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 33 Et que les arbres de la forêt poussent des cris de joie devant Jéhovah, car il vient pour juger la terre. (16:33) | 1 Chroniques 16:33-33 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 33 Alors les arbres des forêts chanteront en la présence du SEIGNEUR, parce qu’il vient pour juger la terre. (16:33) | 1 Chroniques 16:33-33 |