| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 31 Jéthur, Naphis, et Kedma ; ce sont là les enfants d’Ismaël. (1:31) | I. Chroniques 1:31-31 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 31 Jetur, Naphish, and Kedemah. These are the sons of Ishmael. (1:31) | I. Chronicles 1:31-31 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 31 Jéthur, Naphis et Kedma ; ce sont là les fils d’Ismaël. (1:31) | I. Chroniques 1:31-31 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 31 Jethur, Naphis et Kedma. Ce sont les fils d’Ismaël. (1:31) | 1 Chroniques 1:31-31 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 31 Jétur, Naphis, Cedma ; ce sont là les fils d’Ismaël. (1:31) | I. Paralipomènes 1:31-31 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 31 Jetour, Naphisch et Kedma ; ce sont là les fils d’Ismaël. (1:31) | I Chroniques 1:31-31 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 31 Jethur, Naphis, Cedma ; ce sont les fils d’Ismaël. (1:31) | I Paralipomènes 1:31-31 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 31 Jethur, Naphisch et Kedma. Ce sont là les fils d’Ismaël. (1:31) | I Paralipomènes 1:31-31 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 31 Jetur, Naphish, et Kedma : ce sont là les fils d’Ismaël. (1:31) | 1 Chroniques 1:31-31 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 31 Jétur, Naphis, Cedma ; ce sont là les fils d’Ismaël. (1:31) | I Paralipomènes 1:31-31 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 31 Yetour, Nafich et Kêdma. Tels sont les fils d’Ismaël. (1:31) | I Chroniques 1:31-31 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 31 Jethur, Naphisch et Kedma. Ce sont là les fils d’Ismaël. (1:31) | I Chroniques 1:31-31 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 31 Jétur, Naphis, Cedma. Ce sont les fils d’Ismaël. (1:31) | I Chroniques 1:31-31 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 31 Yetur, Naphish et Qédma. Tels sont les fils d’Ismaël. (1:31) | 1 Chroniques 1:31-31 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 31 Jethur, Naphisch et Kedma. Ce sont là les fils d’Ismaël. (1:31) | 1 Chroniques 1:31-31 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 31 Yetour, Naphish et Qédma. Ce furent là les fils de Yishmaël. (1:31) | 1 Chroniques 1:31-31 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 31 Jethur, Naphish et Kedma. Ce sont là les fils d’Ismaël. (1:31) | 1 Chroniques 1:31-31 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 31 Jetour, Nafish et Kédma. Ce furent là les fils d’Ismaël. (1:31) | 1 Chroniques 1:31-31 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 31 Jetur, Naphish et Kedemah. Ce sont là les fils d’Ishmael. (1:31) | 1 Chroniques 1:31-31 |