Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré, édition de 1866, libre de droits.
n°19 / Les Psaumes 77 :
Dans la présente traduction, le chapitre 77 correspond au chapitre LXXVI.
PSAUME LXXVI
Désolation et espérance.
1Pour la fin, pour Idithun, psaume d’Asaph.2J’ai crié vers le Seigneur ; j’ai élevé ma voix vers Dieu, et il a prêté l’oreille à mes cris.3Au jour de mon affliction, j’ai cherché Dieu ; j’ai tenu toute la nuit mes mains étendues vers lui, et mon attente n’a pas été trompée. Mon âme a refusé toute consolation.4Je me suis souvenu de Dieu, et ce souvenir m’a rendu la joie ; je me suis exercé à la méditation, et les délices de mon esprit ont été jusqu’à la défaillance.5Mes yeux devançaient les sentinelles de la nuit ; j’étais troublé, et ne pouvais parler.6J’ai pensé aux jours anciens ; j’ai médité les années éternelles.7Je m’entretenais la nuit avec mon cœur ; je m’exerçais à la méditation, et je roulais mille pensées dans mon esprit.8Dieu nous rejettera-t-il donc pour toujours ? Ne nous donnera-t-il plus de témoignages de sa bienveillance ?9Retirera-t-il ses miséricordes pour jamais et pour toute la suite des générations ?10Dieu oubliera-t-il de faire grâce ? Sa colère enchaînera-t-elle sa miséricorde ?11J’ai dit : C’est maintenant que je commence. Ce changement est l’œuvre de la droite du Très-Haut.12Je me suis souvenu de vos œuvres, ô Seigneur ; je me souviendrai des merveilles que vous avez faites depuis le commencement.13Je méditerai sur toutes vos œuvres ; je réfléchirai sur tous les secrets de votre sagesse.14O Dieu, vos voies sont toutes dans la sainteté. Est-il un Dieu aussi grand que notre Dieu ?15Vous êtes le Dieu qui opérez des merveilles. Vous avez fait connaître votre puissance parmi les nations.