La sainte Bible

De à
Préférences d'affichage Affichage des versets par :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :


Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré, édition de 1866, libre de droits.

n°46 / Ire Épître de saint Paul aux Corinthiens 1 :

Saint Paul rend grâces à Dieu des dons qu’il a faits aux Corinthiens. Il s’afflige de leurs divisions. Sagesse de la chair condamnée par la folie de la croix. Dieu confond les puissants par les faibles. Toute notre gloire est en Jésus-Christ.
1Paul, apôtre de Jésus-Christ, par la vocation et la volonté de Dieu, et Sosthène, son frère,
2A l’Église de Dieu qui est à Corinthe, aux fidèles sanctifiés en Jésus-Christ, et appelés saints, et à tous ceux qui invoquent le nom de Notre-Seigneur Jésus-Christ, en quelque lieu qu’ils soient et que nous soyons nous-mêmes,
3Grâce et paix à vous, de la part de Dieu notre Père, et de Jésus-Christ Notre-Seigneur.
4Je rends grâces sans cesse à mon Dieu pour vous, à cause de la grâce de Dieu qui vous a été donnée en Jésus-Christ ;
5De ce que par lui vous avez été enrichis de toutes sortes de biens, de tous les dons de la parole et de la science ;
6Le témoignage qu’on a rendu de Jésus-Christ par la prédication de l’Évangile, ayant été ainsi confirmé par vous ;
7De sorte qu’à l’égard des dons de la grâce, vous ne manquez de rien, dans l’attente où vous êtes de la manifestation de Notre-Seigneur Jésus-Christ.
8Et c’est lui qui vous affermira jusqu’à la fin, pour que vous soyez sans reproches au jour de l’avènement de Notre-Seigneur Jésus-Christ.
9Dieu est fidèle, lui qui vous a appelés à la société de son Fils Jésus-Christ Notre-Seigneur.
10Or je vous conjure, mes frères, par le nom de Notre-Seigneur Jésus-Christ, d’avoir tous un même langage, et de ne pas souffrir de schismes parmi vous, mais d’être tous unis ensemble dans un même esprit et dans les mêmes sentiments.
11Car j’ai été averti, mes frères, par ceux de la maison de Chloé, qu’il y a des contestations parmi vous.
12Je parle ainsi, parce que chacun de vous dit : Moi je suis à Paul, et moi à Apollon ; et moi à Céphas, et moi à Jésus-Christ.
13Jésus-Christ est-il donc divisé ? Est-ce Paul qui a été crucifié pour vous ? ou est-ce au nom de Paul que vous avez été baptisés ?
14Je rends grâces à Dieu de ce que je n’ai baptisé aucun de vous, sinon Crispus et Caïus,
15Afin que nul ne dise que vous avez été baptisés en mon nom.
16J’ai baptisé aussi la famille de Stépbanas, et je ne me souviens pas d’en avoir baptisé d’autres,
17Parce que Jésus-Christ ne m’a pas envoyé pour baptiser, mais pour prêcher l’Évangile, non pas toutefois selon la sagesse de la parole, pour ne pas rendre vaine la croix de Jésus-Christ.
18Car la parole de la croix est une folie pour ceux qui se perdent ; mais pour ceux qui se sauvent, c’est-à-dire pour nous, elle est la force de Dieu.
19C’est pourquoi il est écrit : Je perdrai la sagesse des sages, et je réprouverai la prudence des prudents.
20Où est le sage ? où est le docteur de la loi ? où est l’investigateur de ce siècle ? Dieu n’a-t-il pas convaincu de folie la sagesse de ce monde ?
21En effet, comme le monde avec sa sagesse n’avait point connu Dieu dans les ouvrages de la sagesse divine, il a plu à Dieu de sauver par la folie de la prédication ceux qui croiraient en lui.
22Les Juifs demandent des miracles, et les gentils cherchent la sagesse.
23Et nous, nous prêchons Jésus-Christ crucifié, qui est un scandale pour les Juifs, et une folie pour les gentils ;
24Mais qui est la force de Dieu et la sagesse de Dieu pour ceux qui sont appelés, qu’ils soient Juifs ou gentils ;
25Car ce qui paraît folie en Dieu est plus sage que les hommes ; et ce qui paraît faiblesse en Dieu est plus fort que les hommes.
26En effet, mes frères, voyez ceux d’entre vous qui ont ; été appelés. Il n’y en a pas beaucoup de sages selon la chair, pas beaucoup de puissants, pas beaucoup d’illustres.
27Mais ce qui est insensé selon le monde, Dieu l’a choisi pour confondre les sages, et ce qui est faible selon le monde, Dieu l’a choisi pour confondre ce qui est fort.
28Ce qui est vil et méprisable selon le monde, et ce qui n’est rien, Dieu l’a choisi pour détruire ce qui est,
29Afin que nulle chair ne se glorifie en sa présence.
30C’est par lui que vous êtes en Jésus-Christ, qui a été établi de Dieu pour être notre sagesse, notre justice, notre sanctification et notre rédemption,
31Afin que, selon qu’il est écrit, celui qui se glorifie, se glorifie dans le Seigneur.