n°26 / Le livre d’Ézéchiel le prophète. 42 :
1Après cela, il me fit sortir vers le parvis de dehors, par le chemin qui mène vers le septentrion ; puis il me fit entrer vers les chambres qui étaient devant la séparation, et qui étaient le long du bâtiment vers le septentrion.
2Vis-à-vis de la longueur de cent coudées il y avait une ouverture vers le septentrion, et la largeur était de cinq coudées.
3Le long des vingt coudées qui étaient du parvis intérieur, et le long du perron qui était du parvis extérieur, il y avait es chambres vis-à-vis des autres chambres, à trois étages.
4Et au devant de ces chambres il y avait une allée large de dix coudées en dedans, vers lamelle il y avait un chemin d’une coudée, et leurs ouvertures étaient vers le septentrion.
5Or les chambres de dessus étaient rétrécies ; car les chambres basses et les moyennes, desquelles était composé ce bâtiment, s’avançaient plus que celles-là.
6Car elles étaient à trois étages, et elles n’avaient point de colonnes, telles que sont les colonnes des parvis ; et pour cela il avait été réservé quelque chose des chambres basses et des moyennes, dès le sol du premier étage.
7Et le parquet, qui était au dehors vis-à-vis des chambres et qui avait un chemin tirant au parvis de dehors vis-à-vis des chambres, avait cinquante coudées de longueur.
8Car la longueur des chambres qu’avait le parvis de dehors était de cinquante coudées ; et voici, ce qui était vis-à-vis du temple avait cent coudées.
9Or, au-dessous des chambres qui étaient dans ce parvis, il y avait l’endroit par lequel on entrait du côté de l’Orient, quand on était venu là, en sortant du parvis de dehors.
10Il y avait dans la largeur le parquet du parvis vers les chemins qui se rendaient du côté de l’Orient, et des chambres vis-à-vis de la séparation, et vis-à-vis du bâtiment.
11Et il y avait des chemins devant elles, semblables aux chambres qui étaient vers le chemin du septentrion, et elles avaient une même longueur et une même largeur, et toutes les mêmes sorties ; selon leurs façons et selon leurs ouvertures.
12Car les ouvertures des chambres qui étaient vers le chemin du midi, étaient semblables aux ouvertures de ces chambres-là, tellement que l’ouverture était où le chemin commençait, et le chemin se rendait vis-à-vis du parquet préparé, savoir, le chemin qui venait du parvis d’Orient, pour aller vers les chambres.
13Après cela il me dit : Les chambres du parvis du septentrion, et les chambres du parvis du midi, qui sont le long des séparations, étant les chambres du lieu saint, sont celles dans lesquelles les sacrificateurs qui approchent de l’Eternel mangeront les choses très-saintes. Ils poseront donc là les choses très-saintes, savoir les gâteaux, les oblations pour le péché, et les oblations pour le délit ; car ce lieu est saint.
14Quand les sacrificateurs y seront entrés, ils ne sortiront point du lieu saint pour venir au parvis de dehors, qu’ils n’aient posé là leurs habits avec lesquels ils font le service, parce qu’ils sont saints, et qu’ils n’aient revêtu d’autres vêtemens. Alors ils s’approcheront du parvis du peuple.
15Après qu’il eut achevé les mesures de la maison intérieure, il me fit sortir par le chemin de la porte, laquelle regardait le chemin de l’orient ; puis il mesura l’enceinte qui était tout à l’entour.
16Il mesura donc le côté de l’Orient avec la canne à mesurer, et il y eut tout autour cinq cents cannes, de la canne à mesurer.
17Puis il mesura le côté du septentrion, qui eut tout autour cinq cents cannes, de la canne à mesurer.
18Puis il mesura le côté du midi, qui eut cinq cents cannes, de la canne à mesurer.
19Puis il fit le tour du côté de l’Occident, et le mesura, et il y eut cinq cents cannes, de la canne à mesurer.
20Il mesura donc cette enceinte à ses quatre côtés, dans lesquels il y avait une muraille tout autour, et cette muraille avait cinq cents cannes de longueur et cinq cents cannes de largeur, et elle servait à séparer le lieu saint d’avec le lieu profane.