La sainte Bible

De à
Préférences d'affichage Affichage des versets par :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :


Traduction par Louis-Issac Lemaistre de Saci, édition de 1855, libre de droits.

n°2 / Exode. 21 :

1VOICI les ordonnances de justice que vous proposerez au peuple :
2Si vous achetez un esclave hébreu, il vous servira durant six ans ; et au septième il sortira libre sans vous rien donner.
3Il s’en ira de chez vous avec le même habit qu’il y est entré ; et s’il avait une femme, elle sortira aussi avec lui.
4Mais si son maître lui en a fait épouser une dont il ait eu des fils et des filles, sa femme et ses enfants seront à son maître, et pour lui il sortira avec son habit.
5Si l’esclave dit : J’aime mon maître, et ma femme et mes enfants ; je ne veux point sortir pour être libre :
6son maître le présentera devant les juges, et ensuite l’ayant fait approcher des poteaux de la porte de sa maison, il lui percera l’oreille avec une alêne, et il demeurera son esclave pour jamais.
7Si quelqu’un a vendu sa fille pour être servante, elle ne sortira point comme les autres servantes ont accoutumé de sortir.
8Si elle déplaît au maître à qui elle avait été donnée, il la laissera aller : mais l’ayant ainsi méprisée, il n’aura pas le pouvoir de la vendre à un peuple étranger.
9S’il la fait épouser à son fils, il la traitera comme l’on traite d’ordinaire les filles libres.
10Mais s’il fait épouser à son fils une autre femme, il donnera à la fille ce qui lui est dû pour son mariage, et des vêtements, et il ne lui refusera pas le prix qui est dû à sa virginité.
11S’il ne fait point ces trois choses, elle sortira libre, sans qu’il puisse en tirer d’argent.
12Si quelqu’un frappe un homme avec dessein de le tuer, qu’il soit puni de mort.
13Quant à celui qui ne lui a point dressé d’embûches, mais entre les mains duquel Dieu l’a fait tomber par une rencontre imprévue, je vous marquerai un lieu où il pourra se réfugier.
14Si quelqu’un tue son prochain de dessein prémédité, et lui ayant dressé des embûches, vous l’arracherez même de mon autel pour le faire mourir.
15Celui qui aura frappé son père ou sa mère, sera puni de mort.
16Celui qui aura enlevé un homme, et l’aura vendu, s’il est convaincu de ce crime, sera puni de mort.
17Celui qui aura maudit son père ou sa mère, sera puni de mort.
18Si deux hommes se querellent, et que l’un frappe l’autre avec une pierre ou avec le poing, et que le blesse n’en meure pas, mais qu’il soit obligé de garder le lit ;
19s’il se lève ensuite, et qu’il marche dehors s’appuyant sur son bâton, celui qui l’avait blessé sera regardé comme innocent de sa mort ; mais il sera obligé de le dédommager pour le temps où il n’aura pu s’appliquer à son travail, et de lui rendre tout ce qu’il aura donné à ses médecins.
20Si un homme frappe son esclave ou sa servante avec une verge, et qu’ils meurent entre ses mains, il sera coupable de crime.
21Mais s’ils survivent un ou deux jours, il n’en sera point puni, parce qu’il les a achetés de son argent.
22Si des hommes se querellent, et que l’un d’eux ayant frappé une femme grosse, elle accouche d’un enfant mort sans qu’elle en meure elle-même, il sera obligé de payer ce que le mari de la femme voudra, et ce qui aura été ordonné par des arbitres.
23Mais si la femme en meurt, il rendra vie pour vie ;
24et en général on rendra oeil pour oeil, dent pour dent, main pour main, pied pour pied,
25brûlure pour brûlure, plaie pour plaie, meurtrissure pour meurtrissure.
26Si un homme donne un coup dans l’oeil à son esclave ou à sa servante, et qu’ensuite ils en perdent l’oeil, il les renverra libres pour l’oeil qu’il leur a fait perdre.
27Il renverra encore libres son esclave ou sa servante, s’il leur fait sortir une dent de la bouche.
28Si un boeuf frappe de sa corne un homme ou une femme, et qu’ils en meurent, le boeuf sera lapidé, et on ne mangera point de sa chair ; mais le maître du boeuf sera jugé innocent.
29S’il y a déjà quelque temps que le boeuf frappait de la corne, et que le maître ne l’ait point renfermé après en avoir été averti, en sorte qu’ensuite il tue un homme ou une femme, le boeuf sera lapidé, et le maître puni de mort.
30Si on le taxe a une somme d’argent, il donnera pour racheter sa vie tout ce qu’on lui demandera.
31Si son boeuf frappe aussi un garçon ou une fille, le même jugement aura lieu.
32Si son boeuf frappe un esclave ou une servante, il payera à leur maître trente sicles d’argent, et le boeuf sera lapidé.
33Si quelqu’un a ouvert sa citerne, ou creusé la terre sans la couvrir, et qu’il y tombe un boeuf ou un âne,
34le maître de la citerne rendra le prix de ces bêtes, et la bête qui sera morte sera pour lui.
35Si le boeuf d’un homme blesse le boeuf d’un autre, et qu’il en meure, ils vendront le boeuf qui est vivant, et ils en partageront le prix entre eux : ils partageront de même le boeuf mort.
36Si le maître sachant qu’il y avait déjà quelque temps que son boeuf frappait de la corne, n’a pas eu soin de le garder, il rendra boeuf pour boeuf, et tout le boeuf mort sera pour lui.