Le Nouveau Testament

De à
Préférences d'affichage Affichage des versets par :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :


123 4
Traduction par Edmond Stapfer, édition de 1889, libre de droits.

n°51 / Épître aux Colossiens 4 :

1Vous, maîtres, fournissez à vos esclaves ce qui est juste, équitable ; vous savez que vous avez, vous aussi, un maître au ciel.
2Dans vos prières montrez de la persévérance, de la vigilance, de la reconnaissance.
3En même temps, priez pour nous, que Dieu nous ouvre une porte, que nous parlions, que nous prêchions le mystère du Christ. C’est pour lui que je porte la chaîne ;
4demandez que je le fasse connaître comme je dois l’annoncer.
5Conduisez-vous avec prudence envers ceux du dehors, et profitez bien des moments opportuns.
6Que vos paroles soient toujours aimables, pleines de saveur, de manière à savoir répondre à chacun comme il faut.

7Vous apprendrez tout ce qui me concerne personnellement par Tychique, mon bien-aimé frère, mon aide fidèle, mon collègue dans l’œuvre du Seigneur.
8Je vous l’envoie tout exprès pour cela, pour que vous sachiez où en sont nos affaires, et qu’il console vos cœurs.
9Avec lui est notre fidèle et bien-aimé frère, Onésime, l’un de vos compatriotes. Ils vous informeront de tout ce qui se passe ici.

10Vous avez les salutations d’Aristarque, mon compagnon de prison, et celles de Marc, le cousin de Barnabas (vous avez reçu des avis à son sujet ; quand il viendra vous voir, faites-lui bon accueil),
11celles de Jésus dit Justus. Ce sont les seuls circoncis qui aient travaillé avec moi pour le Royaume de Dieu ; ils ont été pour moi une véritable force.
12Vous avez aussi les salutations de votre compatriote Épaphras ; c’est un serviteur de Jésus-Christ ; il lutte sans cesse pour vous dans ses prières, pour que vous persistiez dans votre parfaite et entière soumission à toute la volonté de Dieu.
13Je lui rends le témoignage qu’il est plein de sollicitude pour vous ainsi que pour les frères de Laodicée et de Hiérapolis.
14Vous avez les salutations de mon bien-aimé Luc, le médecin, et celles de Démas.
15Nous saluons nos frères de Laodicée ainsi que Nymphas et l’Église qui s’assemble dans leur maison.
16Quand vous aurez lu cette lettre, ayez soin qu’elle soit lue aussi de l’Église de Laodicée et lisez à votre tour celle qu’on vous enverra de Laodicée.
17Dites à Archippe : Prends garde de bien remplir le ministère que tu as reçu de la part du Seigneur.
18Je vous salue en écrivant moi-même : PAUL. N’oubliez pas que je suis en prison. LA GRACE SOIT AVEC VOUS.