La sainte Bible

De à
Préférences d'affichage Affichage des versets par :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :


Traduction française de la Bible King James par Nadine L. Stratford, édition de 2022 © Copyright.[+]

n°23 / Le livre du Prophète Ésaïe 5 :

1Maintenant je chanterai à mon cher bien-aimé un chant de mon bien-aimé concernant son vignoble. Mon cher bien aimé avait un vignoble sur une colline très fructueuse.
2Et il l’entoura et en ôta les pierres, et la planta de la meilleure vigne, et bâtit une tour au milieu d’elle, et aussi y fit un pressoir : et il veillait à ce qu’elle produirait des raisins, et elle produisit des raisins sauvages.
3E maintenant, ô habitants de Jérusalem et hommes de Judah, jugez, je vous prie, entre moi et mon vignoble.
4Qu’aurait-il pu être encore fait à mon vignoble, que je ne lui aie pas fait ? Pourquoi, lorsque je veillais à ce qu’il produirait des raisins, produit-il des raisins sauvages ?
5Et maintenant continuons : je vais vous dire ce que je vais faire à mon vignoble : j’ôterai sa haie et il sera brouté : et je démolirai sa clôture, et il sera piétiné :
6Et je le réduirai en friche : il ne sera plus taillé, ni bêché : mais les ronces et les épines monteront : je commanderai aussi aux nuages de ne pas envoyer de pluie sur lui.
7Car le vignoble du SEIGNEUR des armées est la maison d’Israël, et les hommes de Judah son plant plaisant : et il en attendait le juste jugement, mais voici l’oppression : pour la droiture, mais voici un cri.
8¶ Malheur à ceux qui joignent maison à maison, qui ajoutent champ à champ, jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de place, afin qu’ils puissent être installés seuls au milieu de la terre !
9À mes oreilles, dit le SEIGNEUR des armées, En vérité beaucoup de maisons seront dévastées, c’est-à-dire des grandes et belles, seront sans habitants.
10Oui, dix arpents de vignoble produiront un bath, et la semence d’un homer produira un épha.
11¶ Malheur à ceux qui se lèvent tôt le matin, afin qu’ils puissent courir après la boisson forte : qui continuent jusqu’à la nuit, jusqu’à ce que le vin les enflamme !
12Et la harpe et la viole, le tambourin, et la flûte et le vin sont dans leurs fêtes : mais ils n’ont pas d’égard à l’œuvre du SEIGNEUR, ni ne considèrent l’opération de ses mains.
13¶ Par conséquent mon peuple est allé en captivité, parce qu’il n’a aucune connaissance : et leurs hommes honorables sont affamés, et leur multitude asséchée de soif.
14Par conséquent l’enfer s’est élargi, et a ouvert sa bouche sans mesure : et leur gloire et leur multitude et leur pompe et celui qui se réjouit, y descendront.
15Et l’homme mauvais sera abaissé, et l’homme puissant sera humilié, et les yeux du hautain seront humiliés :
16Mais le SEIGNEUR des armées sera exalté en jugement, et Dieu qui est saint sera sanctifié en droiture.
17Alors les agneaux se nourriront suivant leur habitude, et les lieux incultes des hommes gras les étrangers les mangeront.
18Malheur à ceux qui attirent l’iniquité avec des cordes de vanité, et le péché comme avec une corde de charrette :
19Qui disent, Qu’il fasse vite, et hâte son œuvre, afin que nous puissions la voir : et que le conseil du Seul Saint d’Israël s’approche, et vienne, afin que nous puissions le connaître !
20¶ Malheur à ceux qui appellent le mal bien et le bien mal : qui mettent de l’obscurité à pour lumière, et lumière pour l’obscurité : qui mettent l’amer pour du doux, et du doux pour l’amer !
21Malheur à ceux qui sont sages à leurs propres yeux, et prudents à leur propre vue !
22Malheur à ceux qui sont puissants pour boire le vin, et aux hommes vigoureux pour mêler la boisson forte :
23Qui justifient le pervers pour une récompense, et retirent de l’homme droit sa droiture !
24Par conséquent comme le feu dévore le chaume, et comme la flamme consume la paille, ainsi leur racine sera comme de la pourriture et leur floraison montera comme la poussière : parce qu’ils ont rejeté la loi du SEIGNEUR des armées, et méprisé la parole du Seul Saint d’Israël.
25Par conséquent la colère du SEIGNEUR s’est embrasée contre son peuple, et il a étendu sa main sur lui, et les a frappés : et les collines tremblèrent, et leurs cadavres furent déchirés au milieu des rues. Malgré tout cela sa colère ne s’est pas détournée, mais sa main est encore tendue.
26¶ Et il élèvera une enseigne vers les nations lointaines, et il sifflera chacune d’elles depuis les bouts de la terre : et voici, chacune viendra promptement et légèrement.
27Nul ne sera fatigué, trébuchera parmi eux : nul ne sommeillera ni ne dormira : nul n’aura la ceinture de ses flancs déliée, ni le lacet de ses chaussures rompu.
28Leurs flèches sont aiguës : et tous leurs arcs tendus : les sabots de leurs chevaux seront comme du silex, et leurs roues comme un tourbillon.
29Leur rugissement sera comme celui d’un lion : ils rugiront comme de jeunes lions : oui, ils rugiront, et saisiront la proie, et l’emporteront sans risque, et personne ne la délivrera.
30En ce jour-là, ils rugiront contre eux comme le rugissement de la mer : et si on regarde vers le pays, voici, l’obscurité et la douleur, et la lumière est obscurcie dans ses cieux.