La sainte Bible

De à
Préférences d'affichage Affichage des versets par :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :


Traduction française de la Bible King James par Nadine L. Stratford, édition de 2022 © Copyright.[+]

n°5 / Le cinquième livre de Moise appelé Deutéronome 25 :

1S’il y a une controverse entre des hommes, et qu’ils viennent en jugement, afin que les juges puissent les juger : alors ils justifieront l’homme droit, et condamneront le fautif.
2Et il adviendra, que si l’homme méchant a mérité d’être battu, le juge le fera s’allonger, et d’être battu devant sa face, selon sa faute, par un certain nombre de coups.
3Quarante coups il pourra lui donner, et ne pas les dépasser : de peur, que s’il les dépassait, et le battrait de nombreux coups outre ceux-là, alors ton frère te semblerait vile.
4¶ Tu n’emmuselleras pas le bœuf, lorsqu’il foule le maïs.
5¶ Si des frères demeurent ensemble, et que l’un d’eux meurt, et n’a pas d’enfant, la femme du mort ne se mariera pas au dehors à un étranger : le frère de son mari ira vers elle, et la prendra pour femme, et exécutera le devoir de frère du mari envers elle.
6Et il adviendra, que le premier-né qu’elle enfantera succèdera au nom de son frère qui est mort, afin que son nom ne soit pas exclu d’Israël.
7Et si l’homme ne veut pas prendre la femme de son frère, alors que la femme de son frère monte au portail vers les anciens, et dise, Le frère de mon mari refuse de susciter un nom à son frère en Israël, il ne veut pas exécuter le devoir de frère de mon mari.
8Alors les anciens de sa ville l’appelleront, et lui parleront : et s’il tient ferme, et dit, Je ne veux pas la prendre :
9Alors la femme de son frère viendra à lui en présence des anciens, et lui enlèvera sa chaussure de son pied, et lui crachera au visage, et elle répondra et dira, Ainsi sera-t-il fait à cet homme qui ne veut pas bâtir la maison de son frère.
10Et son nom sera appelé en Israël, la maison de celui à qui on a enlevé sa chaussure.
11¶ Lorsque des hommes se disputeront ensemble l’un avec l’autre, et que la femme de l’un s’approche pour délivrer son mari de la main de celui qui le frappe, et qu’elle avance sa main, et le saisisse par ses parties intimes :
12Alors tu lui couperas sa main, ton œil n’aura pas pitié d’elle.
13¶ Tu n’auras pas dans ton sac divers poids, un grand et un petit.
14Tu n’auras pas dans ta maison diverses mesures, une grande et une petite.
15Mais tu auras un poids exact et juste, une mesure exacte et juste auras-tu : afin que tes jours puissent être prolongés dans la terre que le SEIGNEUR ton Dieu te donne.
16Car tous ceux qui font de telles choses, et tous ceux qui font iniquement, sont en abomination au SEIGNEUR ton Dieu.
17¶ Souviens-toi de ce qu’Amalék te fit en chemin, lorsque vous sortiez d’Égypte :
18Comment il te rencontra en chemin, et frappa ton arrière garde, même tous ceux qui étaient faibles derrière toi, lorsque tu étais défaillant et épuisé, et il ne craignit pas Dieu.
19Par conséquent il adviendra, lorsque le SEIGNEUR ton Dieu t’aura donné du repos de tous tes ennemis tout autour, dans la terre que le SEIGNEUR ton Dieu te donne en patrimoine pour la posséder, que tu effaceras le souvenir d’Amalék de dessous le ciel : tu ne l’oublieras pas.