La sainte Bible

De à
Préférences d'affichage Affichage des versets par :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :


Traduction française de la Bible King James par Nadine L. Stratford, édition de 2022 © Copyright.[+]

n°5 / Le cinquième livre de Moise appelé Deutéronome 24 :

1Lorsqu’un homme aura pris une femme et l’aura épousée, et qu’il arrive qu’elle n’obtienne plus faveur à ses yeux, parce qu’il aura trouvé quelque souillure en elle : qu’il lui écrive alors une lettre de divorce, et la lui donne dans sa main, et la renvoie hors de sa maison.
2Et lorsqu’elle sera partie de sa maison, elle peut s’en aller et devenir la femme d’un autre homme.
3Et si le dernier mari la hait, et lui écrit une lettre de divorce, et la lui donne dans sa main, et la renvoie de sa maison : ou si ce dernier mari meurt, lequel l’avait prise pour être sa femme :
4Son premier mari, lequel l’avait renvoyée, ne pourra pas la reprendre pour être sa femme après qu’elle soit impure : car c’est en abomination devant le SEIGNEUR : et tu n’occasionneras pas le pays à pécher, lequel le SEIGNEUR ton Dieu te donne en patrimoine.
5¶ Lorsqu’un homme aura nouvellement pris femme, il n’ira pas aller à la guerre, ni ne doit-il être chargé d’aucune affaire : mais il sera libre chez lui durant un an, et il réjouira sa femme qu’il a prise.
6¶ Aucun homme ne prendra ni la meule inférieure ni la supérieure pour gage : car il prendrait la vie d’un homme pour gage.
7¶ Si un homme est surpris enlevant l’un de ses frères d’entre les enfants d’Israël, et en ait fait marchandise, ou l’ait vendu : alors ce voleur mourra : et tu dois ôteras le mal parmi vous.
8¶ Prends garde à la plaie de la lèpre, que tu observes diligemment, et fasses tout selon ce que les prêtres, les Lévites, vous enseigneront : comme je leur commandai, ainsi vous devez être sûrs de faire.
9Souviens-toi de ce que le SEIGNEUR ton Dieu fit à Miriam le long du chemin, après que vous soyez sortis d’Égypte.
10¶ Lorsque tu prêteras quoi que ce soit à ton frère, tu ne dois pas entrer dans sa maison pour aller chercher son gage.
11Tu te tiendras dehors, et l’homme à qui tu prêtes t’apportera le gage dehors.
12Et si l’homme est pauvre, tu ne dormi as pas avec son gage :
13En tout état de cause tu dois lui rendre le gage lorsque le soleil descend, afin qu’il puisse dormir dans son propre habillement, et te bénisse : et cela te sera droiture devant le SEIGNEUR ton Dieu.
14¶ Tu n’opprimeras pas un serviteur salarié qui est pauvre et nécessiteux, qu’il soit d’entre tes frères, ou d’entre les étrangers qui sont dans ton pays dans tes portails :
15En son jour tu dois lui donneras son salaire, le soleil ne descendra pas non plus sur son dû : car il est pauvre, et son cœur compte dessus : de peur qu’il ne crie contre toi au SEIGNEUR, et que ce soit péché en toi.
16Les pères ne seront pas mis à mort pour les enfants, ni les enfants ne seront mis à mort pour les pères : chaque homme sera mis à mort pour son propre péché.
17¶ Tu ne pervertiras pas le jugement de l’étranger, ni de l’orphelin de père : ni ne prendras-tu l’habillement de la veuve pour gage :
18Mais tu te souviendras que tu fus un homme asservi en Égypte, et que le SEIGNEUR ton Dieu te racheta de là : par conséquent je te commande de faire cette chose.
19¶ Lorsque tu feras ta moisson dans ton champ, et que tu auras oublié une gerbe dans le champ, tu ne retourneras pas la chercher : elle sera pour l’étranger, pour l’orphelin de père et pour la veuve : afin que le SEIGNEUR ton Dieu puisse te bénir dans tout le travail de tes mains.
20Lorsque tu battras ton olivier, tu ne reviendras pas sur les rameaux : cela sera pour l’étranger, pour l’orphelin de père et pour la veuve.
21Lorsque tu vendangeras les raisins de ton vignoble, tu ne grappilleras pas ensuite : cela sera pour l’étranger, pour l’orphelin de père et pour la veuve.
22Et tu te souviendras que tu fus un homme asservi dans le pays d’Égypte : par conséquent je te commande de faire cette chose.