La sainte Bible

De à
Préférences d'affichage Affichage des versets par :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :


Traduction française de la Bible King James par Nadine L. Stratford, édition de 2022 © Copyright.[+]

n°46 / La première Épître de l’Apôtre Paul aux Corinthiens 1 :

1Paul, appelé à être un apôtre de Jésus Christ par la volonté de Dieu, et Sosthène notre frère,
2À l’église de Dieu qui est à Corinthe, à ceux qui sont sanctifiés en Christ Jésus, appelés à être saints, avec tous ceux qui en tout lieu font appel au nom de Jésus Christ notre Seigneur, tant le leur que le nôtre :
3Grâce soit envers vous, et paix, de la part de Dieu notre Père, et du Seigneur Jésus Christ.
4Je remercie mon Dieu toujours pour vous, pour la grâce de Dieu laquelle vous est donnée par Jésus Christ ;
5Qu’en toutes choses vous êtes enrichis par lui, en toute élocution, et en toute connaissance ;
6Puisque le témoignage de Christ a été confirmé en vous :
7De sorte que vous ne manquez d’aucun don ; attendant la venue de notre Seigneur Jésus Christ :
8Qui aussi vous confirmera jusqu’à la fin, pour que vous puissiez être irréprochables au jour de notre Seigneur Jésus Christ.
9Dieu est fidèle, par lequel vous avez été appelés à l’association de son Fils Jésus Christ notre Seigneur.
10Maintenant je vous implore, frères, par le nom de notre Seigneur Jésus Christ, que vous disiez tous la même chose, et à ce qu’il n’y ait aucune divisions parmi vous ; mais que vous soyez parfaitement joints dans la même intention et dans le même jugement.
11Car il m’a été déclaré à votre sujet, mes frères, par ceux qui sont de la maison de Chloé, qu’il y a des contestations parmi vous.
12Maintenant je dis ceci, que chacun de vous dise, Je suis de Paul ; et moi d’Apollos ; et moi de Céphas ; et moi, de Christ.
13Christ est-il divisé ? Paul a-t-il été crucifié pour vous ? ou avez-vous été baptisés dans le nom de Paul ?
14Je remercie Dieu de ce que je n’ai baptisé aucun de vous, sinon Crispus et Gaïus ;
15De peur que quelqu’un ne dise que j’ai baptisé en mon propre nom.
16Et j’ai baptisé aussi la famille de Stéphanas : du reste, je ne sais si j’ai baptisé quelqu’un d’autre.
17Car Christ m’envoya non pas pour baptiser, mais pour prêcher l’évangile : non avec sagesse de mots, de peur que la croix de Christ n’eut été rendue d’aucun effet.
18Car la prédication de la croix est pour ceux qui périssent absurdité ; mais à nous qui sommes sauvés elle est le pouvoir de Dieu.
19Car il est écrit, Je détruirai la sagesse du sage et anéantirai à rien la compréhension du prudent.
20Où est le sage ? où est le scribe ? où est le disputeur de ce monde ? Dieu n’a-t-il pas rendu insensée la sagesse de ce monde ?
21Car puisqu’en la sagesse de Dieu le monde par la sagesse ne connut pas Dieu, il plut à Dieu par l’absurdité de la prédication de sauver ceux qui croient.
22Car les Juifs requièrent un signe, et les Grecs cherchent la sagesse :
23Mais nous, nous prêchons Christ crucifié, aux Juifs une pierre d’achoppement, et aux Grecs absurdité ;
24Mais envers ceux qui sont appelés, tant Juifs que Grecs, Christ le pouvoir de Dieu et la sagesse de Dieu.
25Parce que l’absurdité de Dieu est plus sage que les hommes ; et la faiblesse de Dieu est plus forte que les hommes.
26Car vous voyez votre vocation, frères, comment peu d’hommes sages suivant la chair, peu de puissants, peu de nobles sont appelés :
27Mais Dieu a choisi les choses absurdes du monde pour confondre les sages ; et Dieu a choisi les choses faibles du monde pour confondre les choses qui sont puissantes ;
28Et les choses basses du monde, et les choses qui sont méprisées, Dieu les a choisies, oui, et les choses qui ne sont pas, pour amener à néant celles qui sont :
29Afin qu’aucune chair ne puisse se glorifier en sa présence.
30Mais par lui vous êtes en Christ Jésus, qui de Dieu est fait sagesse envers nous, et droiture, et sanctification, et rédemption :
31Afin que, selon qu’il est écrit, Celui qui se glorifie, qu’il se glorifie dans le Seigneur.