La Bible

De à
Préférences d'affichage Affichage des versets par :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :


Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn, édition de 1899-1906, libre de droits.

n°1 / La Genèse 27 :

1IL arriva, comme Isaac était devenu vieux, que sa vue s’obscurcit. Un jour, il appela Ésaü, son fils aîné et lui dit : « Mon fils ! » Il répondit : « Me voici. »
2Isaac reprit : « Vois, je suis devenu vieux, je ne connais point l’heure de ma mort.
3Et maintenant, je te prie, prends tes armes, ton carquois et ton arc ; va aux champs et prends du gibier pour moi.
4Fais m’en un ragoût comme je l’aime, sers-le moi et que j’en mange afin que mon cœur te bénisse avant ma mort.
5Or Rébecca entendit ce qu’Isaac disait à Ésaü son fils. Ésaü alla aux champs pour chasser du gibier et le rapporter.
6Cependant Rébecca dit à Jacob, son fils : « Ecoute ; j’ai entendu ton père parler ainsi à Ésaü, ton frère :
7« Apporte-moi du gibier et apprête moi un ragoût que je mangerai et je te bénirai devant le Seigneur avant de mourir. »
8Et maintenant, mon fils, sois docile à ma voix, sur ce que je vais t’ordonner :
9va au menu bétail et prends moi deux beaux chevreaux et j’en ferai pour ton père un ragoût tel qu’il l’aime.
10Tu le présenteras à ton père et il mangera ; de sorte qu’il te bénira avant de mourir. »
11Jacob dit à Rébecca sa mère : « Mais Ésaü, mon frère, est un homme velu et moi je ne le suis pas.
12Si par hasard mon père me tâte, je serai à ses yeux comme un trompeur, et, au lieu de bénédiction, c’est une malédiction que j’aurai attirée sur moi ! »
13Sa mère lui répondit : « Je prends sur moi ta malédiction, mon fils. Obéis seulement à ma voix et va me chercher ce que j’ai dit. »
14Il alla le chercher et l’apporta à sa mère. Celle ci en fit un mets selon le goût de son père.
15Puis Rébecca prit les plus beaux vêtements d’Ésaü, son fils aîné, lesquels étaient sous sa main dans la maison et elle en revêtit Jacob, son plus jeune fils ;
16de la peau des chevreaux, elle enveloppa ses mains et la surface lisse de son cou,
17et posa le mets avec le pain, qu’elle avait apprêtés, dans la main de Jacob, son fils.
18Celui-ci entra chez son père, disant : « Mon père ! » Il répondit : « Me voici ; qui es tu, mon fils ? »
19Jacob dit à son père : « Je suis Ésaü, ton premier né ; j’ai fait ainsi que tu m’as dit. Viens donc, assieds toi et mange de ma chasse afin que ton cœur me bénisse. »
20Isaac dit à son fils : « Qu’est ceci ? tu as été prompt à faire capture mon fils ! » Il répondit : « C’est que l’Éternel ton Dieu m’a donné bonne chance. »
21Isaac dit à Jacob « Approche que je te tâte, mon fils, pour savoir si tu es mon fils Ésaü ou non. »
22Jacob s’approcha d’Isaac, son père, qui le tâta et dit : « Cette voix, c’est la voix de Jacob ; mais ces mains sont les mains d’Ésaü. »
23Il ne le reconnut point, parce que ses mains étaient velues comme celles d’Ésaü son frère. Et il le bénit.
24Il dit encore : « Tu es bien mon fils Ésaü ? » Il répondit : « Je le suis. »
25Il reprit : « Donne, que je mange de la chasse de mon fils afin que mon cœur te bénisse ! » Il le servit et il mangea ; lui présenta du vin et il but.
26Isaac son père lui dit : « Approche, je te prie et embrasse moi, mon fils. »
27Il s’approcha et l’embrassa. Isaac aspira l’odeur de ses vêtements ; il le bénit et dit : « Voyez ! le parfum de mon fils est comme le parfum d’une terre favorisée du Seigneur !
28Puisse-t-il t’enrichir, le Seigneur, de la rosée des cieux et des sucs de la terre, d’une abondance de moissons et de vendanges !
29Que des peuples t’obéissent ! Que des nations tombent à tes pieds ! Sois le chef de tes frères et que les fils de ta mère se prosternent devant toi ! Malédiction à qui te maudira et qui te bénira soit béni ! »
30Or, comme Isaac avait achevé de bénir Jacob, il arriva que Jacob sortait précisément de devant Isaac son père, lorsque son frère Ésaü revint de la chasse.
31Il apprêta, lui aussi, un ragoût et le présenta à son père en lui disant : « Que mon père se dispose à manger de la chasse de son fils, afin que ton cœur me bénisse.
32lsaac, son père, lui demanda : « Qui es-tu ? » Il répondit : « Je suis ton fils, ton premier-né, Ésaü. »
33Isaac fut saisi d’une frayeur extrême et il dit : « Quel est donc cet autre, qui avait pris du gibier et me l’avait apporté ? J’ai mangé de tout avant ton arrivée et je l’ai béni. Eh bien ! Il restera béni ! »
34Ésaü, entendant les paroles de son père, poussa des cris bruyants et douloureux et il dit à son père « Moi aussi bénis-moi, mon père ! »
35Il répondit : « Ton frère a usé de ruse et il a enlevé ta bénédiction. »
36Ésaü dit alors : « Est ce parce qu’on l’a nommé Jacob qu’il m’a supplanté deux fois déjà ? Il m’a enlevé mon droit d’aînesse et voici que maintenant il m’enlève ma bénédiction ! » Et il ajouta : « N’as tu pas réservé une bénédiction pour moi ? »
37Isaac répondit en ces termes à Ésaü : « Certes ! je l’ai institué ton supérieur, j’ai fait de tous ses frères ses serviteurs, je lai gratifié de la moisson et de la vendange : pour toi, dès lors, que puis je faire, mon fils ? »
38Ésaü dit à son père : « Ne possèdes tu qu’une seule bénédiction, mon père ? Mon père, bénis moi aussi ! » Et Esaü éclata en pleurs.
39Pour réponse, Isaac son père lui dit : « Eh bien ! une grasse contrée sera ton domaine et les cieux t’enverront leur rosée.
40Mais tu ne vivras qu’à la pointe de ton épée ; tu seras tributaire de ton frère. Pourtant, après avoir plié sous le joug, ton cou s’en affranchira. »
41Ésaü prit Jacob en haine à cause de la bénédiction que son père lui avait donnée. Et Ésaü se dit en lui même : « Le temps du deuil de mon père approche ; je ferai périr Jacob mon frère. »
42Et Rébecca fut informée des desseins d’Ésaü son fils aîné. Elle fit appeler Jacob, son plus jeune fils et lui dit : « Écoute, Ésaü ton frère veut se venger de toi en te faisant mourir.
43Et maintenant, mon fils, obéis à ma voix : pars, va te réfugier auprès de Laban, mon frère, à Haràn.
44Tu resteras chez lui quelque temps, jusqu’à ce que s’apaise la fureur de ton frère.
45Lorsque l’animosité de ton frère ne te menacera plus et qu’il aura oublié ce que tu lui as fait, je t’enverrai ramener de là bas : pourquoi m’exposer à vous perdre tous deux à la fois ? »
46Rébecca dit à Isaac : « La vie m’est à charge, à cause des filles de Heth. Si Jacob choisit une épouse parmi les filles de Heth, telle que celles-ci, parmi les filles de cette contrée, que m’importe la vie ? »