La Bible

De à
Préférences d'affichage Affichage des versets par :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :


Traduction du monde nouveau par WatchTower Bible and Tract Society, édition de 2018 © Copyright.[+]

n°22 / Chant de Salomon (Cantique des cantiques) 2 :

1« Je ne suis qu’un safran de la plaine côtière, un lis des vallées. »
2« Comme un lis parmi les ronces, telle est ma chérie parmi les jeunes filles. »
3« Comme un pommier parmi les arbres de la forêt, tel est mon bien-aimé parmi les jeunes hommes. Je désire passionnément m’asseoir à son ombre, et son fruit est doux à mon palais.
4Il m’a fait entrer dans la maison des banquets, et son amour était comme une bannière au-dessus de moi.
5Ranimez-​moi avec des gâteaux de raisins, ravivez-​moi avec des pommes, car je suis malade d’amour.
6Sa main gauche est sous ma tête, et sa main droite m’étreint.
7Je vous fais jurer, ô filles de Jérusalem, par les gazelles et les biches de la campagne : tant que l’amour n’y sera pas décidé, n’essayez pas de l’éveiller ou de le réveiller en moi.
8J’entends la voix de mon bien-aimé ! Regardez ! Le voilà qui arrive, escaladant les montagnes, sautant sur les collines.
9Mon bien-aimé est comme une gazelle, comme un faon. Il est là, debout derrière notre mur, regardant par les fenêtres, jetant un œil à travers les treillis.
10Mon bien-aimé me parle ; il me dit : “Lève-​toi, ma chérie, ma belle, et partons ensemble.
11Regarde ! L’hiver est passé. Les pluies ont cessé, elles s’en sont allées.
12Les fleurs sont apparues dans le pays, l’époque de la taille des arbres est arrivée, et l’on entend le chant de la tourterelle dans notre pays.
13Sur le figuier, les figues précoces ont mûri ; les vignes sont en fleur et répandent leur parfum. Lève-​toi, ma chérie, et viens ! Partons ensemble, ma belle.
14Ô ma colombe, dans les creux du rocher, dans les cavités de la falaise, je veux te voir et entendre ta voix, car ta voix est agréable et ta silhouette est gracieuse.” »
15« Attrapez les renards pour nous, les petits renards qui ravagent les vignes, car nos vignes sont en fleur. »
16« Mon bien-aimé est à moi, et je suis à lui. Il conduit son troupeau parmi les lis.
17Avant que la brise se lève et que les ombres s’enfuient, dépêche-​toi de repartir, ô mon bien-aimé, comme la gazelle ou le faon sur les montagnes qui nous séparent.