Traduction du monde nouveau par WatchTower Bible and Tract Society, édition de 1995 © Copyright.[+]
n°19 / Psaumes 6 :
Au directeur, sur instruments à cordes, à l’octave inférieure. Mélodie de David.
1Ô Jéhovah, dans ta colère ne me reprends pas, et dans ta fureur ne me corrige pas.2Témoigne de la faveur à mon égard, ô Jéhovah, car je dépéris. Guéris-moi, ô Jéhovah, car mes os ont été troublés.3Oui, mon âme a été troublée à l’extrême ; et toi, ô Jéhovah — jusqu’à quand ?4Reviens, ô Jéhovah, délivre mon âme ; sauve-moi à cause de ta bonté de cœur.5Car dans la mort il n’y a nulle mention de toi ; dans le shéol, qui te louera ?6Je me suis lassé de soupirer ; tout au long de la nuit je baigne mon lit ; de mes larmes j’inonde mon divan.7Mon œil s’est affaibli de dépit, il a vieilli à cause de tous ceux qui se montrent hostiles à mon égard.8Éloignez-vous de moi, vous tous qui pratiquez ce qui est malfaisant, car à coup sûr Jéhovah entendra le bruit de mes pleurs.9Oui, Jéhovah entendra ma demande de faveur ; Jéhovah lui-même accueillera ma prière.10Tous mes ennemis seront honteux et troublés à l’extrême ; ils s’en retourneront, aussitôt ils auront honte.