Traduction du monde nouveau par WatchTower Bible and Tract Society, édition de 1995 © Copyright.[+]
n°19 / Psaumes 34 :
De David, à l’époque où il déguisa sa raison devant Abimélek, si bien que celui-ci le chassa, et il s’en alla.
א [ʼAlèph]
1Je veux bénir Jéhovah en tout temps ; sa louange sera constamment dans ma bouche.ב [Béth]
2En Jéhovah mon âme se glorifiera ; les humbles entendront et se réjouiront.ג [Gimèl]
3Oh ! magnifiez Jéhovah avec moi, et exaltons ensemble son nom !ד [Dalèth]
4J’ai interrogé Jéhovah et il m’a répondu, et de toutes mes frayeurs il m’a délivré.ה [Héʼ]
5Ils ont regardé vers lui et sont devenus radieux, et leurs visages ne sauraient être honteux.ז [Zayin]
6Cet affligé a appelé, et Jéhovah lui-même a entendu. Et de toutes ses détresses Il l’a sauvé.ח [Ḥéth]
7L’ange de Jéhovah campe autour de ceux qui le craignent, et il les délivre.ט [Téth]
8Goûtez et voyez que Jéhovah est bon ; heureux l’homme robuste qui se réfugie en lui.י [Yôdh]
9Craignez Jéhovah, vous ses saints, car rien ne manque à ceux qui le craignent.כ [Kaph]
10Les jeunes lions à crinière se sont trouvés dépourvus et ont eu faim ; mais ceux qui cherchent Jéhovah, ceux-là ne manqueront d’aucun bien.ל [Lamèdh]
11Venez, fils, écoutez-moi ; c’est la crainte de Jéhovah que je vous enseignerai.מ [Mém]
12Quel est l’homme qui prend plaisir à la vie, qui aime de longs jours pour voir ce qui est bon ?נ [Noun]
13Préserve ta langue de ce qui est mauvais, et tes lèvres du langage de tromperie.ס [Samèkh]
14Détourne-toi de ce qui est mauvais et fais ce qui est bon ; cherche la paix et poursuis-la.ע [ʽAyin]
15Les yeux de Jéhovah sont vers les justes, et ses oreilles vers leur appel à l’aide.פ [Péʼ]
16La face de Jéhovah est contre ceux qui font ce qui est mauvais, pour retrancher de la terre la mention d’eux.צ [Tsadhé]
17Ils ont crié, et Jéhovah lui-même a entendu, et de toutes leurs détresses il les a délivrés.ק [Qôph]
18Jéhovah est près de ceux qui ont le cœur brisé ; et il sauve ceux qui ont l’esprit écrasé.ר [Résh]
19Nombreux sont les malheurs du juste, mais de tous Jéhovah le délivre.ש [Shin]
20Il garde tous les os de celui-là ; pas un d’eux n’a été brisé.ת [Taw]
21Le malheur fera mourir le méchant ; et ceux qui haïssent le juste seront tenus pour coupables.22Jéhovah rachète l’âme de ses serviteurs ; et aucun de ceux qui se réfugient en lui ne sera tenu pour coupable.